有奖纠错
| 划词

L'intercepteur de missile qui frappe simplement son objectif à vitesse élevée en serait un autre exemple.

单凭高速度作用于目标的截击导是“数量型”常规武器的另一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré que si le déploiement de quelques missiles intercepteurs en Pologne pouvait avoir un tel impact sur l'élément de dissuasion stratégique russe, les enjeux étaient probablement beaucoup plus importants dans la réalité.

有人指出,如果将几枚拦截武器部署在波兰就能对俄罗斯的慑力量造成如此大的影响,那么非常可能更大的问题在发挥影响。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est prévu aucune interdiction visant la recherche, la mise au point, la fabrication, le stockage ou le déploiement d'armes terrestres antisatellite (telles que les intercepteurs à ascension directe, les lasers terrestres ou les brouilleurs).

对于地面的打击卫星武器(例如直接升反卫星截击机,地面激光器和干扰机)的研究、开发、试验、生产、储存或部署,没有任何禁止。

评价该例句:好评差评指正

À notre sens, il y a lieu d'inscrire dans ce scénario le lien entre missile balistique et intercepteur de missile balistique car, dans leur trajectoire de vol, ni l'un ni l'autre n'accomplit au moins une orbite complète autour de la Terre.

在这一思辨框道导和反道截击导的联系被归入地(球)基武器对地(球)基目标设想的接方式。

评价该例句:好评差评指正

Systèmes intercepteurs : Les systèmes intercepteurs, comme les tranchées et les drains, sont extrêmement simples et efficaces pour récupérer le mercure sous la forme d'un “produit libre” (essentiellement le mercure métallique); toutefois, ce traitement est limité par la topographie et la stratigraphie et ne peut s'appliquer au mercure en situation de saturation résiduelle.

沟渠和排水沟等拦截系统在将汞作为“免费产品”(主要是金属汞)回收时极其简单有效;然而这种处理方法受地形和地层岩石构成的影响,并且不能解决剩余饱和度所含的汞。

评价该例句:好评差评指正

On a achevé plusieurs projets portant sur l'hygiène du milieu, notamment la construction d'un intercepteur gravitaire (phase II) à Deir el-Balah, la construction d'une station de pompage dotée d'un collecteur sous pression à Nouseirat et la construction d'un nouveau puits au camp de Jabalia, la reconstruction des services d'assainissement des camps de Jabalia et de Beach et le pavage des allées du camp de Beach.

已经完工的几个环境卫生项目包括:在Deir al-Balah建造一个重力总管遮断器(第二阶段),设计Nuseirat泵站及其压力总管,在Jabalia难民营建造一个新水井,在Jabalia难民营和海滩难民营重建环境卫生办公室,以及在海滩难民营铺设巷道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引柴, 引产, 引虫剂, 引出, 引出电缆, 引垂线, 引带, 引导, 引导场, 引导程序存储器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Donc là, on arrive à l'extrémité de l'intercepteur, un peu son embouchure si on veut, où le flux d'eau très important, d'eau usée et pluviale, s'écoulera dans le bassin.

,我们来到了截末端,大量、废水和雨水入水池。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Derrière ce panneau temporaire, il y a la vanne de régulation et donc c'est par là que les eaux d'orage arriveront et vont faire cette chute de 25 mètres environ jusqu'au fond du puits pour rejoindre l'intercepteur.

临时面板后面,有一个控制阀,雨水就是从里进入,经过大约25米落差,到达竖井底部

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引介, 引进, 引进的水果, 引进电缆, 引进技术装备, 引进一种新潮流, 引经据典, 引颈, 引颈而望, 引颈就戮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接