引出
1.Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此为了出下面的话提议跟随这句表达。
2.C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱出的扩展。
3.Je voudrais juste faire deux brèves observations à partir de ce constat.
仅就此简要地出两点。
4.Il ne s’agit pas à proprement parler d’une question mais d’une invitation à la discussion.
这其实并不真正是谈论一个问题,而是一个出讨论的邀请。
5.Ceci nous amène à une conclusion plus générale.
由此出了较普遍的结论。
6.Cette requête a entraîné de multiples procédures.
这一动议又出大量程序工作。
7.Cette question soulève également le problème de la dotation en effectifs.
该问题还出工作人员编制问题。
8.Le mandat du Groupe de travail soulevait trois questions.
他说工作组的任务出了三个问题。
9.Un autre problème de logistique soulève quelques questions.
· 同时,程序问题也出其他的问题。
10.Il évoquait également le concept discriminatoire de la femme vierge.
此外它还出了女的歧视性概念。
11.Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人出了一些非常敏感的问题。
12.Cela suscite des questions quant aux critères utilisés pour choisir les situations à traiter.
这就出了根据哪些标准选定所要理局势的问题。
13.Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相的推定保留有效的问题出了一些疑问。
14.Ces considérations nous amènent à la question de savoir qui peut voter.
如此,这些考虑出了这个问题:谁可以参与选举进程。
15.D'une façon plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?
由此还出另一个问题:哪个人有权在哪个选举区投票?
16.Les thèmes intersectoriels tels que l'environnement international porteur suscitent des problèmes encore plus complexes.
国际有利环境等相互交织的问题出了更为复杂的问题。
17.Le témoin à charge a déposé contre l'auteur et ses coaccusés à l'instigation du juge.
法官从起诉方的证人那里出证词,来指控提交人和其他共犯。
18.Cette observation débouche sur un autre aspect de la question examinée ici.
从这一意见可以出目前所讨论的问题的另一方面。
19.Toutefois, en pareil cas, il n'est pas évident de déterminer ce que cela implique.
但是,在这种情况下,这个问题会出何种结果,这并不明确。
20.Les principes appliqués dans ce domaine et les mesures qui y sont associées sont exposées ci-après.
这些原则及由此出的措施,下文有介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false