有奖纠错
| 划词

1.Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.

1.坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.

2.坛建议修改和()撤消《宣言》第11、24和31条确认的《公约》中不符合土著人民维持其传统保健和文权利的关于咀嚼古柯叶的那些规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯, 独白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的

1.Cela a facilité la mastication et donc la digestion des aliments.

它使人们更容易,从而消化食物。

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
技生活

2.Au total, elle a ainsi analysé plus de 370 captures d’insectes en plein vol, jugées concluantes aux bruits de mastications des chauves-souris.

研究队总共分析了370多次蝙蝠在空中捕捉昆虫的案例,并通声判断捕猎的成功与否。

「技生活」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员, 独唱者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接