Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际米兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰和AC米兰争夺就很明了这一点。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转,米兰高层更希望租。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,被历史铭记。
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际米兰有意引进消息,他们都感到意外。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺和米兰办公室经营他们工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任米兰少年法庭副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在米兰总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协成员及最高上诉法院和意大利其他高级法院出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为米兰少年法院副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里和华沙举行了同样主题议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
米兰国际政治研究所董事董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise. — Voilà, je vais à Milan, la semaine prochaine.
路易斯-是这样的,下周我要去。
Alors, il y a beaucoup de Français à Milan, donc j'ai beaucoup d'amis français.
有很多法国人,因此我有很多法国朋友。
Déjà la cène est exposée à Milan, toi, t’es à Paris, donc, ce n’est pas possible.
《最后的晚餐》在 而你在巴黎 所以不可能。
Je voudrais un billet pour Milan, s’il vous plaît.
我买一张去的票,谢谢。
J'ai été en Erasmus à Milan il y a deux ans.
两年前我参加了伊拉斯谟计划项目去了。
Conservé à la Bibliothèque Nationale jusqu'à la chute de Napoléon en 1815, le Codex est restitué à Milan.
该手抄本一直保存在国家图书馆,直到1815年拿破垮台,才被送回。
Milan, c’est d’abord une vie culturelle foisonnante avec son célèbre théâtre de la Scala.
首先因为它著名的Scala戏剧院,而代表一的文化生活。
Sur TF1, 20h30 : sport, football : demi-final de la Coupe d’Europe, Lyon-Milan AC.
欧洲杯半决赛,里昂—AC。
Caroline Bonaparte, la plus jeune sœur de Napoléon, et la reine consort de Milan, en raffole.
拿破最小的妹妹、王后卡罗琳·波拿巴(Caroline Bonaparte)非常喜欢它。
Madame de Villefort éprouva ce que doit éprouver l’alouette lorsqu’elle voit le milan resserrer au-dessus de sa tête ses cercles meurtriers.
维尔福夫人这时的感觉,想必就是百灵鸟看到鹞鹰在它的头顶上盘旋时的感觉。
Une sélection des meilleurs clips a été présentée à Milan, à un jury d’experts scientifiques et de professionnels de la communication.
一个由科学家和专业沟通专家组成的评委会,在挑选最佳短片。
Avant, pour relier Zurich à Milan, il fallait 4h15. Aujourd’hui, c’est 3h30.
以前,连接苏黎世和需要4小时15分钟。今天是凌晨3:30。
Londres céde 2 %, Milan 3,2 %.
伦敦收益率为 2%, 为 3.2%。
Contre l'AC Milan, à jamais les 1ers.
- 对阵 AC ,永远是第一。
Contre l'AC Milan, à jamais les premiers!
——对阵AC,永远第一!
Milan où l'on a parlé du dossier ukrainien.
在,我们谈到了乌克问题。
Oui, monsieur, les trains de Trenitalia, les voici sur la ligne Paris-Milan via Lyon et Chambéry.
- 是的,先生,Trenitalia 火车,它们在巴黎-线上,途经里昂和尚贝里。
ZK : Pas de quoi déprimer en revanche à Milan, en Italie.
ZK:在意大利,这还不足以让人感到沮丧。
Un trajet à grande vitesse d'abord, jusqu'à Milan.
首先是高速旅程,前往。
FC Barcelone mène 2 buts à face à l’AC Milan.
巴塞罗那在对阵AC的比赛中领先2球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释