有奖纠错
| 划词

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的营物。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营成分。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食摄入往往比女孩差。

评价该例句:好评差评指正

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目的的有机物质其现有分中应较低且分解缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当的有机物分应较低并且分解缓慢。

评价该例句:好评差评指正

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营污水造成的超营导致需要大量生物

评价该例句:好评差评指正

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

分枯竭正在影响分的平衡并使土地的力减退。

评价该例句:好评差评指正

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

分过度富集现象是全世界的一严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的分。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应的基础就是碳、水和营资源的摄取和分配。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化分的情况。

评价该例句:好评差评指正

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物分循环对土地资源和土地使用者是有的。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区的营物增加,是造成富营化的一原因。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营物和有机物高浓度的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来的料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

评价该例句:好评差评指正

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的分来源,特别是来自牲畜的分。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营物投入受到直接或间接的污染。

评价该例句:好评差评指正

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

评价该例句:好评差评指正

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营成分的流失、脱水,且经常导致死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跨管三通, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨过, 跨过门槛, 跨过一条小溪, 跨海, 跨行, 跨行业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Les pousses de bambou sont riches en nutriments, mais pauvres en calories.

竹笋营养丰富,但热量低。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Lorsqu'on est sur du bois de gros diamètre, il n'y a pas ces nutriments.

大直径的木材中,并不存在这些养分。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est plein de protéines, c'est plein de nutriments comme le zinc, le magnésium, etc.

它富含蛋白质,富含锌、镁等营养物质。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et en plus de l'oxygène, on a des nutriments qui sont apportés par les courants.

而除了氧气之外,我们还有由海流带来的营养物质。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils mangent les lentilles d'eau et les mauvaises herbes qui sont concurrentes du riz pour les nutriments.

它们吃浮萍,还有与水稻争夺营养的杂草。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une fois la période de réveil passée, la sève transporte d'autres nutriments donnant un goût amer au sirop.

醒发期一过,树汁就会携带其他营养物质,使糖浆有

评价该例句:好评差评指正
PGL法语5~8

Ces gens doivent toujours se battre pour pouvoir fournir à leur corps les nutriments nécessaires à son bon fonctionnement.

这些人总是不得不争抢,以便能够为他们的身体提供正常运作所需的营养。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Par chance, la congélation préserve la nourriture et ces nutriments, et bien, congelé sur place.

幸运的是,冷冻可以保存食物和这些营养素,而且是现场冷冻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les nutriments reviennent au sol, les plantes poussent mieux et la vie continue de prospérer.

养分返回土壤,植物生长得更好,生命继续蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles sont placées dans une solution riche en nutriments pour leur permettre de se développer.

它们被放置在营养丰富的溶液中,以允许它们生长。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les cellules malignes arrêtent de proliférer et elles sont fragilisées par le manque de nutriment.

恶性细胞停止增殖,并因缺乏营养而被削弱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Rien que des nutriments qui apportent de l'énergie à l'organisme.

就是向身体提供能量的营养物质。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les micro-algues sont cultivées dans une eau de mer qu'on enrichit avec des nutriments pour leur permettre de se développer.

微藻是在海水中生长的,海水中富含营养物质,使它们能够生长。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elles produisent des nutriments, croissent et se reproduisent, tout en rejetant suffisamment d'oxygène pour que la crevette puisse respirer.

制造营养物质,进行生长和繁殖,同时放出氧气供小虾呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En plus, les micro-ondes permettent de préserver les nutriments contenus dans les aliments, un peu comme la cuisson à la vapeur.

此外,微波能保存食物中的营养成分,就像蒸煮一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Il se cultive rapidement et il requiert peu de nutriments.

它生长迅速,需要很少的营养。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016合集

Peut-être pas mais en tout cas, c'est ce qu'on appelle un nutriment vertueux !

也许不是,但无论如何,它被称为一种良性营养素!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les champignons, en forêt, recyclent la matière sur elle-même et transforment cette matière morte en nutriments à nouveau admissibles par les plantes.

森林中的真菌会自我循环利用,并将这些已无用物质转化为可被植物再次利用的营养物质。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles contiennent beaucoup de bêta-carotène, un nutriment que l'organisme transforme en vitamine A, et la vitamine A est essentielle pour la vue.

它们含有大量的胡萝卜素,这是一种人体转化为维生素A的营养物质,而维生素A对视力至关重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 20226月合集

Oui, elle peut être une source de nutriments.

是的,它可以成为营养的来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跨进屋子, 跨矩, 跨栏, 跨栏赛跑, 跨立式, 跨年度, 跨骑, 跨山越水, 跨上战马, 跨深比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接