1.Ce conducteur met en péril ses passagers.
1.这个司机置乘客的安全于不顾。
2.Ce malade est en péril de mort.
2.这个病人有生命危险。
3.En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.
3.说,猎人们的生活也非常危险。
4.Il y a péril en la demeure.
4.稍有迟延便会引起麻烦。
5.Les ignorer serait à notre propre péril.
5.我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。
6.Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.
6.恐怖主义是一种严重和无孔不入的威胁。
7.Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.
7.这些缺陷可能给微型项目的成功成极大危险。
8.Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.
8.这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。
9.Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.
9.早孕可能会危及年轻少女的健康。
10.Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
10.伦理上和司法上的后果将危人类的前途。
11.Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.
11.当男子拒绝同意时,妇女的健康就受。
12.Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.
12.迄今取得的进展不能受。
13.Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.
13.然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受威胁。
14.La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.
14.饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁。
15.Ceci dit, l'attente prolongée des résultats définitifs met en péril les progrès accomplis.
15.尽管如此,对确切结果的漫长等待了已经取得的进展。
16.Elle mettrait en péril l'objectif qui est de parvenir à une loi uniforme.
16.它将有于实现统一法律这一目标。
17.Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.
17.这种技术还威胁卵子捐献者的生命。
18.La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.
18.因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。
19.Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.
19.否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。
20.En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.
20.因此,这也不是完全由该工程引起的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Notre patrie est en péril de mort.
我们的祖国危在旦夕。
2.Et coupable de mettre son couple en péril.
内疚于将他的伴侣关系置于危险之中。
3.Et sert son nouveau pays, au péril de sa vie.
并冒着生命危险为她的新国家服务。
4.Harry Potter ne doit pas mettre sa vie en péril.
哈利波特不能去冒险。
5.Ils ont aussi mangé les œufs du dodo, mettant en péril sa descendance.
它们还偷吃渡渡鸟的蛋,严重渡渡鸟的繁衍后代。
6.Je suis celui qui a mis le plus en péril les assiettes des autres.
我是那个别人的菜品置于危险的人。
7.C'était le coffret qu'Ayrton avait sauvé au péril de sa vie.
艾尔通冒着生命危险这只保险箱保全下来。
8.Même indifférent, je dois vous sauver d’un péril où je vous ai plongée.
“即便是冷淡,我也应该您从我使您陷入的危险中救出来。
9.Chacun pour soi dans les temps de péril.
在危难的时刻人人都只顾自己。
10.Et moi, si je fais pas le pain derrière, ça met un peu en péril le truc.
但如果我做不好面包,那就会影响整个团队。
11.Son œuvre, la culpabilité de Dreyfus, était en péril, et il a voulu sûrement défendre son œuvre.
他的成就--陷德雷夫斯入罪--已危在旦夕,而他当然要保护自己的成就。
12.À nos risques et périls, nous enfreignons cette défense.
我们甘冒不韪,破此禁例。
13.Ma foi, mon cher Sorel, à vos risques et périls.
“好吧,我亲爱的索莱尔,一切风险由您自己承担。
14.Tu entreras ensuite en hibernation, compléta aussitôt Wade, car ta présence risquerait de mettre en péril cette mission.
“然后你进入冬眠,”维德紧接着程心的话说,“因为你的存在可能影响我们的事业。”
15.Hélas ! madame ! je frémis encore du péril que vous avez couru.
“真的,想到您刚才的危险,我现在还有点后怕呢。”
16.Ce danger était grand, mais le péril de reculer l’était plus encore.
这一危险很大,但后退的危险则更大。
17.Il fallait trouver une solution et elles avortaient à leurs risques et périls.
必须找到一个解决方案,她们只能自行承担堕胎的风险。
18.Pauvre comte, et se doute-t-il du péril qu’il a couru ?
“可怜的伯爵!他知道自己处境这么危险吗?”
19.Malgré les périls, des cohortes d'aventuriers se précipitent donc pour les inspecter !
尽管危险重重,海盗们还是争先恐后地去探索!
20.Elle eût sacrifié sa vie sans hésiter pour sauver celle de son mari, si elle l’eût vu en péril.
如果她看见她丈夫处于危险之中,她会毫不犹豫地牺牲自己的生命去救他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释