有奖纠错
| 划词

1.En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.

1.本来水坝应该是在危急情况下起缓解作用。

评价该例句:好评差评指正

2.Les réformes proposées devraient permettre d'y remédier.

2.拟议的改革将帮助克服

评价该例句:好评差评指正

3.Il convient d'agir pour remédier au problème.

3.应该行动起来,解决一问题。

评价该例句:好评差评指正

4.On cherche à y remédier en augmentant les effectifs.

4.办事处正在通过加强人员配置解决个问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Il faudrait prendre des mesures correctives pour y remédier.

5.取补救措施以解决关切问题

评价该例句:好评差评指正

6.Le groupe d'experts a proposé deux options pour y remédier.

6.小组提出了深化常备警察能力的两个备选方案。

评价该例句:好评差评指正

7.L'État a déjà pris les dispositions voulues pour y remédier.

7.国家已经取适当措施来弥补一缺口

评价该例句:好评差评指正

8.Le Comité de gestion a pris des dispositions pour y remédier.

8.管理委员已经取步骤处理个问题

评价该例句:好评差评指正

9.Mais on ne fait que peu, voire rien, pour y remédier.

9.但是,根本没有为此做任何事。

评价该例句:好评差评指正

10.Le document fait certaines propositions afin de remédier à ces problèmes.

10.文件中提指出了一建议,试图解决过去已经讨论过的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

11.La communauté internationale dispose toutefois des moyens de remédier à ces déséquilibres.

11.过,国际有办法来纠正平衡。

评价该例句:好评差评指正

12.Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

12.人类的工作,就是试图缓解对矛盾。

评价该例句:好评差评指正

13.La formation a un rôle important à jouer pour remédier à cette situation.

13.培训在解决一情形方面具有重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

14.Le rapport s'achève par des recommandations en vue de remédier au problème.

14.本报告最后提出旨在解决个问题的建议。

评价该例句:好评差评指正

15.Un plan détaillé a été élaboré en vue de remédier à cette situation.

15.研究结果表明达格·哈马舍尔德图书馆建筑物对出入便利造成一最严重的障碍。

评价该例句:好评差评指正

16.L'Office reconnaissait ce problème et a pris des mesures pour y remédier.

16.办事处已认识到个问题,并已取步骤加以处理

评价该例句:好评差评指正

17.Il est indispensable d'y remédier, car ces processus sont intimement liés.

17.必须消除一分歧因为上述两项工作基本上是一枚铜板的两面。

评价该例句:好评差评指正

18.Ni la communauté ni la législation n'ont la capacité de remédier à cela.

18.与法律却都没有能力解决一问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Il serait utile de savoir si des mesures sont prises pour y remédier.

19.希望了解现在是否正在取措施,以便弥补差距。

评价该例句:好评差评指正

20.La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

20.事实证明,土地使用条例对于改善一点收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porno, pornographe, pornographie, pornographique, pornoshop, porocytes, porodine, porodite, porofolliculite, porogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.Si tu te sens fatigué ou démotivé, tu peux faire quelque chose pour y remédier.

如果你感到疲倦或没有动力,你可以采取一些

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

2.Pour y remédier, les inventeurs rivalisent d’imagination.

为了解决这一发明家们不断想象进行竞争。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

3.Essayez d'y remédier. Demandez autour de vous.

试着去周围的人。

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

4.Des ingénieurs imaginent toutes les pannes qui peuvent se présenter et trouvent des solutions pour y remédier.

工程师设想所有可能出现的故障并找到施。

「un jour une question 每日一」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

5.Pour y remédier, il faudrait utiliser des modes de production agricoles qui respectent l'environnement.

如果想要这种情况必须使用尊重大自然的农业生产方式。

「un jour une question 每日一」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

6.Et donc pour remédier à ce problème, j'ai voulu trouver un produit miracle et pour ça.

为了这一症状,我想找到一种神奇的东西。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
科学生活

7.Apple a remédier à ce problème grâce à cet écran OLED qui se situe à l'extérieur.

Apple通过这个外部OLED屏幕解决了这个

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.Le gouvernement chinois a bien essayé de remédier à un tel abus par des lois sévères, mais en vain.

中国政府曾经想用严厉的法律来禁绝这种恶习,但是没有成效。

「十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
我答

9.Pour y remédier, les chercheurs ont créé une encre facilement effaçable sur une surface adaptée, un tableau blanc.

为了解决这个研究人员创造了易于在合适的表面(白板)上擦除的墨水。

「你我答」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.D'un côté, des vacanciers qui suffoquent et tentent d'y remédier.

一方面,令人窒息并试图的度假者机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

11.Aujourd'hui, au Sénat, examen d'une proposition de loi pour y remédier.

今天,在参议院,审议一项法案来解决这个机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.Comment y remédier et récupérer le juste montant?

如何修复它并恢复正确的数量?机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

13.On essaie de remédier, en fonction de leurs difficultés.

我们尝试视他们的困难而定。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

14.Pour y remédier, Mayotte tente de rattraper son retard.

- 为了解决这个马约特岛正在努力迎头赶上。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.Pour y remédier, l'Office national des forêts veut innover.

- 为了解决这个国家林业局想要创新。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

16.Pour y remédier, certains créent leur propre centre de formation.

为了解决这个一些人创建了自己的培训中心。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Est-ce qu'il existe des solutions pour remédier à ces pénuries ?

是否有解决方案来这些短缺?机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Pour remédier à tout cela, certains tentent le tout pour le tout.

为了这一切,有些人尝试了一切。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

19.Ce à quoi entend remédier le nouveau dispositif, pourvu qu'il fonctionne.

这是新系统打算的,只要它有效。机翻

「RFI简易法语听力 2016年7月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Contrairement aux blessures physiques, elles ne sont pas visibles, et nous n'avons pas de pansement simple et infaillible pour y remédier.

和身体上的伤口相反,它们是看不见的,并且我们没有简单且有效的方法来治愈

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portance, portant, portante, portatif, port-au-prince, port-bouët, porte, porté, porte bagage, porte cochère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接