Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之。
Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.
年橡树是森林之。
Il se prend pour le roi.
他把自己当成了。
Le roi périt sous la hache.
死在断头台上。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
位相信自己穿着盛装。
Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.
后是掌控室人。
Il va, bien entendu, avertir le roi.
于是,就去向禀报。
Le lion ne se sent plus roi?
雄狮再无法称?
Qui mène à Dieu rois et pasteurs !
为牧人者同样指引通向神道路.
Les enfants chinois aiment le roi singe.
中小朋友喜欢美猴。
On a vu des rois épouser des bergères.
一些曾娶牧羊女为妻。
Seulement le champagne est le rois des fêtes !
香槟才是宴会之!
J’ai eu la fève! Je peux choisir mon roi!
我吃到蚕豆了,我可以选一个。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做才对,你见过没有佩剑吗?
Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我大使。”匆忙地喊道。
Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !
因为诗是星 指引着万神与牧人!
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,猜猜谁是公路之!
Nous allons organiser une course et le gagnant deviendra le roi des mers.
我们应该组织一场赛跑,胜利者就是海洋之。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不错,”接着说,“向每个人提出要求应该是他们所能做到。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonne idée, on vivra sans roi !
好主意,谁需要国王啊!
Et les rois de ce paysage ?
那这里的景观之宝呢?
La première était habitée par un roi.
第一颗星球上住着一国王。
Lucien, tu es le roi des magiciens!
吕西安,你大师!
On piège les rois avec nos charmes .
用魅力做诱饵。
Son père est tapissier pour le roi.
他的父亲国王的挂毯商。
Nous nous retirâmes à reculons, comme devant un roi.
我们向后离开,就像在国王前一样。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我我梦想的国王 自由的君主。
Maurice- Est-ce que tous les pays ont des rois?
子——所有的国家都有国王吗?
On cherche un roi français qui était surnommé " le Roi Soleil" .
我们找一为“太阳王”的法国国王。
Je ne vous avais pas vu. Je suis le roi du camouflage.
我没有看到你。我伪装大王。
Mdrr toi, t'as cru que tu étais un roi ou quoi ?
你以为你国王还什么?
On pourrait citer par exemple « Le roi des animaux » pour désigner le lion.
例如,“动物之王”可以用来指代狮子。
Un courtisan, c'est un homme que l'on voit auprès du roi.
courtisan,指国王身边的朝臣。
" Il fallait que je parle aux français du Canada, nos rois les avaient abandonnés."
" 我得和加拿大的法国人谈谈,我们的国王抛弃了他们。"
Ce fantôme sanguinolent n'aurait jamais cessé de hanter nos rois de France.
这血腥的幽灵似乎从未停止纠缠法国国王。
Le chevalier est un guerrier. Il défend le roi, le royaume et l'église.
骑士,一战士。他保卫国王,王国和教会。
Puis quand on arrive au sommet, on se sent comme le roi du monde.
然后到达顶峰时,他们会觉得自己世界之王。
Comment ! c’est le plus charmant des rois, et il faut boire à sa santé.
“怎么不?他天底下最可爱的国王,应当为他干杯。”
Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?
你尝过国王饼吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释