有奖纠错
| 划词

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一构成部分将是一份确立各种模组的框架。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons briser les structures de pouvoir traditionnelles.

我们需要打破传统的权力构。

评价该例句:好评差评指正

Chez les Hmong prévaut une structure patrilinéaire typique.

在赫蒙族群体中,可以见到典型的父系构。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle Constitution a modifié différentes structures étatiques.

新《宪法》变更了各种国家构。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats lancent un défi aux structures hiérarchiques établies.

伙伴关系对既有的等级构提出了挑战。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent s'intégrer et abandonner leurs structures parallèles.

他们必须融入并行的构。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les structures communautaires, locales et gouvernementales de soutien.

社区、政府和支助系统。

评价该例句:好评差评指正

Développer et renforcer leurs structures législatives, administratives et institutionnelles.

发展和化立法、行政和体制架构。

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋构。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sert à rien de multiplier les structures.

建立行或重复的构是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait simplifier la structure des organes de coordination.

有必要简化协调机构的构。

评价该例句:好评差评指正

La présente session extraordinaire est novatrice dans sa structure.

这次特别会议的构是新颖的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mis au point une structure comprenant 16 comités.

议会主席团设计了一个由16个委员会组成的议会构。

评价该例句:好评差评指正

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的是成为合法构的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les groupements féminins sont encadrés par plusieurs structures techniques concurrences.

妇女团体由具有同等权力的几个技术部门进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas prévu de modifier la structure actuelle.

本项提议反映的构没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a approuvé la structure proposée pour la Conférence.

委员会批准了会议的拟议形式。

评价该例句:好评差评指正

La population haïtienne se caractérise par une structure très jeune.

整个海人口的特点是极为年轻。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

将为联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的构。

评价该例句:好评差评指正

On s'est inquiété de la structure de l'article.

有与会者对本条的构表示关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les six premières avaient une structure singulière.

头六辆构相当奇特。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous les livres ont la même structure.

所有书都有相同构。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Wow! On dirait une structure venue de l'espace.

哇,好像是外太空建筑。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous sentez bien que vous manquez de structure, que vous vous éparpillez.

你觉得你缺乏构,不专心。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention, on doit toujours utiliser la structure " autant de" devant un nom.

注意啦,名词前面,我们总是要用“autant de”这一构。

评价该例句:好评差评指正
制造

Ça peut paraître évident, il nous faut déjà une structure, une boule.

很显然,我们需要制作一个球状构,一个球体。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

– Tout d’abord, on va commencer par voir la structure générale d’un e-mail formel.

首先我们来看正式邮件整体构。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, c'est la structure " au même temps" qui est incorrecte.

在这句话中,构“au même temps”是不准确

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La France a une certaine structure territoriale avec des départements et des régions.

领土构是省份加大区。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La Hongrie installe des structures d'accueil pour les candidats à l'émigration.

匈牙利正在为即将到来移民建立接待设施。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans un rapport, un employé de la compagnie dénonce la structure défaillante du réservoir.

在一份报告中, 一位公司员工揭露了储罐构存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc on l'utilise dans la structure grammaticale SI plus imparfait plus conditionnel présent.

所以我们在语法构中使用它 SI 加未完成时加条件时现在时。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour parler d'amitié, regardez comment je structure la phrase.

要谈论友谊,请看我如何组织句子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.

那些三维信息在展开时已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
家地理

La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

罗马城市科尔多瓦有一个明确和精心规划城市构。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelle gigantesque structure ! quelle force prodigieuse !

它们构和体力是多么巨大呵!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que c'est la structure des phrases qui te pose problème ?

是句子构给你带来了麻烦吗?

评价该例句:好评差评指正
家地理

Tout cela a complètement bouleversé le consensus autour de la structure antique de Cordoue.

所有这些都彻底颠覆了与科尔多瓦古代建筑相关共识。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois en place, il servira de structure pour la reconstruction de la flèche.

一旦安装完毕,它将成为重建尖顶构支撑。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C’est un autre exemple de structure vestigiale.

这是痕迹器官另一个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接