有奖纠错
| 划词

1.Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

1.以下分述这5个合同情况。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

2.小组依次审议了这两索赔。

评价该例句:好评差评指正

3.La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

3.本文件涉及三个问题,并照这些问题安排

评价该例句:好评差评指正

4.Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

4.审查题逐进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

评价该例句:好评差评指正

5.La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

5.这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

6.这些核心问题必须并行,而不是有先有后或有先决条件地得到解决。

评价该例句:好评差评指正

7.La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

7.委员会顺序对每个议程目进行性辩论。

评价该例句:好评差评指正

8.Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

8.同样,所有山峰,座接座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见赛跑运动员触发样。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

9.我们现在就决议草案至五作出决定

评价该例句:好评差评指正

10.Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

10.在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三次咨询委员会部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

11.D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

11.作为规则,审查委员会席应由联合国五个区域集团轮流担任。

评价该例句:好评差评指正

12.En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

12.事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

评价该例句:好评差评指正

13.Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

13.要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p图像。

评价该例句:好评差评指正

14.Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

14.我现在逐向大会提交这25决议草案和1决定草案。

评价该例句:好评差评指正

15.S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

15.如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

评价该例句:好评差评指正

16.Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

16.其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

评价该例句:好评差评指正

17.Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

17.现在所要做是执行解决计划其余各阶段并组织全民投票。

评价该例句:好评差评指正

18.La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

18.测试行动合法性,随后得到高等法院和检察署确认。

评价该例句:好评差评指正

19.On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

19.预期些重大好处随着更换现有脆弱和不完善系统而逐步实现。

评价该例句:好评差评指正

20.Une femme a témoigné avoir subi successivement plusieurs actes de violences sexuelles avec son enfant serré contre son épaule.

20.名妇女证实,在她遭受连续数次性暴力时,她小孩就贴在自己肩头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天, 大白蚁亚科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.L'air surpris, Malefoy regarda successivement Rogue puis Harry.

马尔福有几分惊讶地望着斯内普和

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Trois hurrahs, partis de cinq cent mille poitrines, éclatèrent successivement.

从五千万人胸中发出的欢呼声,震动了天地

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.L'air incrédule, Fudge observa successivement Harry puis le professeur Ombrage.

福吉疑惑地看了看瞧了瞧乌姆里奇教授。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

4.En parlant ainsi, mon oncle ouvrait et fermait successivement le vieux bouquin.

我叔父自言自语的时候,不停把这本古书关上打开。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Comme quand on s’appuie successivement sur les différents barreaux d’une échelle pour l’escalader.

就像你靠在梯子的不同梯级上攀登一样。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Il regarda successivement Ron, Hermione et Ginny qui étaient eux aussi bouche bée.

望望其几人,都目瞪口呆地看着

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Les sourcils froncés, Cho regarda successivement Harry et Rusard.

秋望望望望费尔奇,也皱了眉头。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

8.Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

翻新、扩建了别墅,并创建了一个观赏性花园。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

9.Il s’éloigna rapidement et quitta la bibliothèque ; elle l’entendit refermer successivement toutes les portes.

迅速离开,走出图书室;她听见陆续关上了所有的门。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Danglars regarda successivement ces deux hommes à l’un abruti par l’ivresse, l’autre dominé par l’amour.

腾格拉尔对这两个人,看看这个看看那个,一个在发酒疯,另一个却完全被爱征服了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Queudver regarda successivement Sirius et James, puis Rogue, une expression d'avidité sur le visage.

虫尾巴看了看小天狼星和詹姆,看了看斯内普,脸上显出一种渴望快点看到意料之中的事发生的表情。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

12.Eh bien, je vais répondre à cette question en évoquant successivement 3 périodes de l'histoire.

好的,我将通过依次提到历史上的三个时期来回答这个问题。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Il lui apprit lentement et successivement les noms, la contenance de ses clos, de ses fermes.

慢慢的,把庄园田地的名称内容,陆续告诉了她。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Lupin regarda successivement Mrs Weasley puis le corps de Harry étendu par terre et comprit aussitôt.

卢平望望韦斯莱夫人,望望地板上的尸体,似乎一下子全明白了。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

15.Phileas Fogg offrit successivement douze cents livres, puis quinze cents, puis dix-huit cents, enfin deux mille (50,000 fr.).

福克先生接二连三地加价,一千一百镑,一千五百镑,一千八百镑,最后竟加到二千镑(合五万法郎)。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Successivement garde meuble, musée ou imprimerie nationale, Il est dédié au chef de l'État depuis 1873.

爱丽舍宫被闲置,用来存放家具,被当作过博物馆,或国家印刷厂,1873年开始,爱丽舍宫成为了国家元首的府邸。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier mâle.

正如所预言的,凯瑟琳·德·美第奇的三个儿子相继去世,没有留下男性继承人。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

18.On place côte à côte des aimants de grande puissance, qu'on actionne successivement avec de l'électricité.

将一系列高功率的磁铁并排放置,然后依次用电力激活它

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.De sa main libre, il montra successivement la prophétie que Harry tenait toujours fermement, puis lui-même, puis Hermione.

那只空着的手指了指仍攥在手中的预言球,指了指自己,接着指了指赫敏。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

20.Et je vais rajouter successivement de la citronnelle, un peu de gingembre, et maintenant je peux rajouter de l'huile.

相继加入有柠檬香味的植物、生姜,现在我可以加油了。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部, 大部的书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接