有奖纠错
| 划词

Selon la recommandation 1425 (1999) de l'Assemblée parlementaire intitulée «Biotechnologie et propriété intellectuelle», les gènes d'origine humaine ne doivent pas être considérés comme des inventions, ni faire l'objet de monopoles accordés par des brevets.

在欧洲委员会关于生物技术和知识产权第1425号建议中,类基因既不能被认为是一种发明,也不能作为专利权垄断项目。

评价该例句:好评差评指正

Ses objectifs consistent à inciter et à développer l'esprit de créativité, d'ingéniosité et d'entreprise chez les jeunes, à créer des coopératives de jeunes, et à sensibiliser, conseiller et appuyer les artisans et les femmes.

是鼓励和发扬一种造性、善于发明精神,建立合作机构,并为技术熟练工和女商提供建议、咨询和支助。

评价该例句:好评差评指正

Tout en reconnaissant que les nouvelles TIC et l'apparition de la net-économie offrent aux pays en développement de nouvelles possibilités, nombre de représentants de divers gouvernements ont rappelé qu'il existait encore deux scénarios extrêmes, l'un positif et l'autre négatif.

各国政府代表承认新信息和通信技术发明和网络经济出现给发展中国家带来了新发展机会,但他们也指出,仍然存在两种截然相反情形:一种是正面,另一种是负面

评价该例句:好评差评指正

Il serait paradoxal qu'au début du nouveau millénaire, l'humanité s'achemine, d'une part, vers une ère de grandes transformations technologiques et que se poursuive, d'autre part, le meurtre de tant de civils innocents et d'enfants sans défense et la mutilation de personnes étrangères aux conflits, au moyen d'engins sophistiqués que l'humanité a elle-même créés dans un but d'autodestruction.

如果在新千初期类将进入一个巨大技术变化时代,而这么多无辜平民和手无寸铁儿童却将继续丧生,及没有参与冲突其他类自己为相互自我毁灭发明技术造物伤残,这将是一种自相矛盾事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穷家富路, 穷街陋巷, 穷竭, 穷尽, 穷究, 穷举, 穷举法, 穷开心, 穷坑难满, 穷寇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

..une technique que nous avons inventée.

...我们

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(en chuchotant): Une technique que nous avons inventée.

(窃窃私语): 我们

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En 1999, on invente une technologie permettant d'accéder à Internet sans fil: le WiFi.

1999年,人们无线上网:无线数据网络。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Je vous avais parlé dans le premier épisode sur les inventions chinoises de l'acier, il est temps de revenir un peu sur le métal avec une technique particulièrement importante : le moulage.

我在第集中告诉过你关于中国钢铁,是时候来回顾造金属所运用特别重要造。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il veut spéculer sur les chemins de fer, dit lord Wilmore ; et puis, comme il est chimiste habile et physicien non moins distingué, il a découvert un nouveau télégraphe dont il poursuit l’application.

“他是来作铁路投机,”威玛勋爵说,“他是个老练药物学家,也是个同样出色物理学家,他电报,他正在寻门路,想推广他这新发现哩。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穷人, 穷日子, 穷山恶水, 穷奢极侈, 穷奢极欲, 穷酸, 穷通有命, 穷途, 穷途潦倒, 穷途潦倒的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接