Les colons recevaient sept fois plus d'eau que les Syriens du Golan.
向居者供应水量超过向戈兰地区叙利亚公民供应水量七倍之多。
La compagnie israélienne Mekorot pompe chaque année entre 400 et 500 millions de mètres cubes d'eau dans le Golan syrien occupé, ce qui lui permet d'alimenter les réseaux israéliens d'approvisionnement en eau vers le sud et de fournir aux colons sept fois plus d'eau qu'aux Syriens du Golan.
以色列Mekorot公司从被占领叙利亚戈兰每年要抽4亿到5亿立方米水供应南方以色列用水网络,向当地居者供应水量七倍于叙利亚公民。
Les statistiques relatives à la consommation de tabac ne doivent pas pour autant être ignorées, comme l'a souligné le Directeur exécutif de l'ONUDC : on compte 1,3 milliard de fumeurs dans le monde, soit sept fois plus que le nombre de toxicomanes, et le tabac fait 25 fois plus de victimes que la drogue.
正如联合国毒品和犯罪问题办事处执行干事所强调那样,有关烟草消费统计数字并不能因此就被忽视:世界上共有吸烟者13亿,比吸毒者人数多七倍,烟草造成受害者是毒品25倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Notre politique est simple, si le Hamas frappe, il sera frappé sept fois plus en retour, " a indiqué M. Netanyahu à la télévision, ajoutant qu'Israël emploierait " tous les moyens" pour " rétablir le calme" à travers le pays.
" “我们的政策很简单,如果哈马斯发动袭击,它将受到七以上的打击,”内塔尼亚胡在电视上说,并补充说以色列将使用“一切手段”在全国范围内“恢复平静”。