有奖纠错
| 划词

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁

评价该例句:好评差评指正

Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.

火鸡整只,配土豆泥和芹菜。

评价该例句:好评差评指正

Servir d'abord le bouillon dégraissé, puis la viande entourée de légumes.

时,先去脂的鸡后是四周放蔬菜的鸡肉。

评价该例句:好评差评指正

Le dîner est servi.

晚餐都端了。

评价该例句:好评差评指正

Ce potage traditionnel italien est riche en légumes et protéines. Son plus ? Il est prêt en seulement 10 minutes !

这道传统的意大含有大量的蔬菜和丰富的蛋白质。这道有什么更好的地方?10钟就可以啰!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走到某人前面, 走道, 走道(住宅间的), 走道儿, 走得仓促, 走得更远, 走得很匆忙, 走得很快, 走得很累, 走得快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Déposer quelques feuilles de menthe poivrée croustillantes et servir.

加入一些脆薄的薄荷叶,然后

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Et je les dépose immédiatement dans le bol qui sera servi.

然后我立即把它们放在要放的碗里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout est sur la table, ou presque.

都可以,或者说“差不多”可以

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

L’apparition d’un bar énorme rejeta Roland dans les récits de pêche.

一条大狼鲈又将罗朗老爹引回钓鱼的故事。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Servi en morceau sur des tranches de pain grillé, le goût est assez relevé et épicé.

时切成片且摆在烤面包片,口味浓厚辛辣。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette partie du canard, tant appréciée aujourd'hui, n'a pas toujours eu sa place dans les assiettes.

鸭子的这一部分肉,尽管如今广受好评,但也不能总是登席

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On est enfin réuni en famille, ça fait plaisir. C’est l’heure de manger, à table !

我们终于为一家庭在一起,感觉很好。是时候吃饭吧!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il se décida pourtant, et il parut dans la salle à manger comme on se mettait à table.

然而他还是决定,当人家已经坐时,他在餐厅里出现

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle ne voulut point paraître émue par les menaces de lord de Winter, elle se mit à table et mangea.

她不愿因温特勋爵的威胁而显出激动,她坐吃饭

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le poulet à l'ail noir est bien servi entier.

黑蒜鸡整只

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Montez sur la table, là, sinon on ne va pas vous voir !

,在那里,否则我们看不到你!

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Il est 19h30, le dîner est servi.

现在是晚 7 点 30 分,晚餐已

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Dépêche-toi, ma chérie, le dîner est servi.

-快点,亲爱的,晚餐已经

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Servies au petit-déjeuner ou au goûter, la recette de base est au citron mais elles peuvent être fourrées de crème, de chocolat ou de confiture.

这种小蛋糕常在早餐和下午茶时端,一般的配方是加一些柠檬,但是也可以加奶油,巧克力或者是果酱。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le soir vint, les événements ordinaires s’accomplirent ; pendant l’obscurité, comme d’habitude, mon souper fut servi, puis la lampe s’alluma, et je me mis à table.

“又是一,日常事情照例完毕;一如往常,我的晚餐在黑暗中被送来,然后灯光照亮,我就餐。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Soyez philosophes comme moi, messieurs, mettez-vous à table et buvons ; rien ne fait paraître l’avenir couleur de rose comme de le regarder à travers un verre de chambertin.

请你们像我一样当达观者,先生们,咱们吃饭喝酒吧;什么也不会像看一杯红葡萄酒那样,使未来的色彩呈现出玫瑰色。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Au moment où d’habitude on a encore une heure à vivre avant la détente du repas, on savait que, dans quelques secondes, on allait voir arriver des endives précoces, une omelette de faveur, un bifteck immérité.

在离平时开饭还差一小时的时候,我们心想,再过几秒钟天香菜便可提前,还能享用到格外开恩的摊鸡蛋和受之不当的炖牛肉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走方郎中, 走方医, 走访, 走访不遇为怅, 走访郎中, 走风, 走钢丝, 走钢丝或绳索的演员, 走钢丝或走绳索的杂技演员, 走钢丝女演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接