Les gouvernements doivent suivre la situation des orphelins, ainsi que d'un sous-groupe d'enfants vulnérables.
政府需要监测孤儿的状况,以及“脆弱儿童”亚群的情况。
Il n'est peut-être pas indiqué de définir ce sous-groupe; en effet, le définir pourrait revenir à cibler les enfants faisant l'objet d'un suivi et, partant, à élaborer des programmes mal conçus et à exacerber les préjugés et la discrimination à leur égard.
界定这个亚群可引起争议,因为这可造成以被监测儿童本身为目标,从而导致方案编制失当,并可他们的耻辱感和受到的歧视。
À long terme, lorsque les aspirations et les besoins des différents sous-groupes de la population seront satisfaits, on prévoit que toutes ces mesures et politiques contribueront fortement à l'intégration sociale - engagement que nous partageons tous en tant que membres de la communauté internationale.
长期而言,当各种人口亚群的愿望和需求得到满足时,可以设想这将对社会融合——我们作为国际社会的成员共同作出的一项承诺——作出重大贡献。
Ces indicateurs devraient notamment porter sur les taux de pauvreté au niveau communautaire; l'accès des femmes aux ressources sociales et économiques; les taux d'inscription et de rétention des garçons et des filles dans les écoles; l'accès aux services de santé en matière de sexualité et de reproduction avec des données ventilées selon les sous-groupes de la population, y compris les populations autochtones; et le niveau de la prise en compte des sexospécificités dans les services de santé en matière de sexualité et de reproduction, y compris la planification familiale.
这指数应包括当地社区的贫困率;妇女享受社会资源和经济资源的力;男、女儿童入学注册率和继续就读率;按人口亚群(包括土著)提供性健康和生殖健康服务的情况;以及在包括计划生育在内的性健康和生殖健康服务中的性别敏感度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。