Le délai de garde à vue n'est pas respecté.
严密看守的期限随。
Le délai de garde à vue n'est pas respecté.
严密看守的期限随。
La communauté internationale est disposée à aider.
国际社会随愿意提供帮助。
Nous restons prêts à apporter notre concours.
我们将随准备提供协助。
La communauté internationale est disposée à appuyer de tels efforts.
国际社会愿随从旁协助。
Le Quatuor est prêt à faciliter ce processus.
四方随准备推进这一进程。
Elle est prête à aider les parties.
国际社会随准备协助双方。
Nous sommes prêts pour une nouvelle Afrique.
我们随准备建立新非洲。
L'Organisation se tient prête à l'appuyer sans relâche.
联合国随准备提供持续支助。
Il est à la disposition du Conseil à tout moment.
他随听候安理会成员召唤。
Nous sommes disposés à participer à un tel mécanisme.
我们随准备参加这样一种机制。
La Commission maintient la situation à l'examen.
委员会随审查那里的局势。
Nous sommes prêts à apporter notre aide si elle est requise.
我们随按要求提供协助。
L'Allemagne est prête à contribuer sa part.
德国随准备作出自己的贡献。
Les forces multinationales ont eu un rôle consultatif.
多国部队则随提供咨询。
Il est prêt à soumettre des observations au Siège.
法庭随会将意见通知总部。
L'ONU est prête à assister les autorités iraquiennes dans cette entreprise.
联合国随准备协助这一努力。
Nous sommes disposés à fournir une aide en tant que de besoin.
我们随准备提供适当的援助。
Nous sommes prêts à participer à un tel mécanisme.
我们随准备参加这样一个机制。
La République de Corée est prête à participer à ces efforts.
大韩民国随准备参与这些努力。
Nous sommes résolument prêts à aller de l'avant.
我们决心并随准备向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。