有奖纠错
| 划词

Une autre séance parallèle a porté sur la gestion du trafic spatial.

另一场并会议涉及空间交通管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions ne sauraient se justifier du point de vue de la gestion des transports.

交通管理角度来看,这种限制毫无理由。

评价该例句:好评差评指正

Un système de gestion du trafic spatial pourrait jouer ce rôle.

一种空间交通管理制度可服务于这一职

评价该例句:好评差评指正

À la quarante et unième session, un colloque est prévu sur la gestion du trafic.

四十一届会议上计划举题为“空中交通管理前景”专题讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Les règles relatives à la gestion du trafic spatial pourraient être enrichies de plusieurs procédures internationales de notification préalable.

通过各类国际事先通知程序,制订空间交通管理条例。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'importance du rôle des gouvernements dans la gestion du trafic spatial, ce rôle demeure relativement limité.

虽然政府确实空间交通管理方面发挥了重要作用,但是政府作用仍然相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura aussi deux groupes de discussion libre sur l'armement de l'espace et la gestion du trafic spatial.

还将举两个公开论坛,分别讨论外层空间武器化和空间交通管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Excepté les services de la Sécurité publique et de la Communication, les autres unités ou individu ne doivent pas retenir ce permis.

找着了!除公安交通管理机关以外,其他单位或个人一律不得扣留此证。

评价该例句:好评差评指正

Ils pouvaient également continuer de s'adresser au Centre de gestion de la circulation des services de police de la ville de New York.

此外,外交人员可以继续打电话给纽约警察局交通管理中心,就泊车问题向他们求助。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, l'ONUB et la PNB ont achevé la formation de 30 agents de la Police nationale à la gestion de la circulation.

本报告期间,联和国家警察为30名警官举办了交通管理培训。

评价该例句:好评差评指正

Un code de conduite devrait comprendre les éléments suivants: surveillance sur la base de la coopération, transparence, notification, gestion et suivi du trafic et vérification.

监测合作,透明,通报,交通管理和追查,核查。

评价该例句:好评差评指正

Ceci dit, parallèlement aux systèmes de gestion du trafic spatial, nous devrions envisager certaines déclarations complémentaires, de façon à optimiser nos avantages en termes de sécurité.

有鉴于此,为了尽可加强安全,除了交通管理体系之外,我们还应该考虑某些新申报单。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des solutions techniques ne sont pas possibles, nous envisagerons, au cas par cas, des solutions non techniques, comme les mesures de régulation de la circulation.

至于一些不可采用工程技术方法道路,则会根据个别情况,尝试改用非工程技术方法,如交通管理措施。

评价该例句:好评差评指正

Une Commission spéciale chargée de la sécurité routière et de la gestion de la circulation a été mise en place et son rapport est en cours d'examen.

已经成立了一个道路安全和交通管理特别委员会,并正审查它报告。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les obstacles, on peut citer l'opposition de certains gouvernements, pour des raisons de sécurité, à l'idée de mettre en place des systèmes de gestion du trafic spatial.

障碍包括一些国家政府以安全为理由反对空间交通管理

评价该例句:好评差评指正

Ceci amène à reconnaître encore plus la nécessité d'appliquer des approches internationales et coopératives de la gestion du trafic et de renforcer la sensibilisation à l'état de l'espace.

这使人越来越认识到必须对交通管理和空间情况采取国际合作方法。

评价该例句:好评差评指正

Les villes devraient également être équipées de systèmes modernes de gestion de la circulation automobile afin de réduire les embouteillages, qui sont responsables des émissions les plus élevées.

各城市也应使用现代化有效率交通管理系统,以减少交通堵塞时间,堵塞制造最高排放量。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe intergouvernemental sur le changement climatique estime que des mesures opérationnelles telles qu'une meilleure gestion du trafic aérien pourraient réduire de 8 à 18 % le carburant consommé.

政府间气候变化问题小组作出了估计,改进空中交通管理等操作措施,可以使燃料燃烧量减少8%到18%。

评价该例句:好评差评指正

D'après le Gouvernement, la réunion s'est tenue sous les auspices du bureau régional de l'OACI pour l'Afrique occidentale et centrale installé à Dakar, les 26 et 27 mars 2001.

利比里亚政府决定暂时自管理领空以后,罗伯茨飞情报区秘书长要求举一次关于情报区范围内空中交通管理非正式协调会。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière décennie, Sheng-Shun en services de gestion du trafic aux fins de la conscience, qui travaillent dur, commis à la circulation des installations de sécurité.

十几年来,顺盛本着为交通管理工作服务宗旨,兢兢业业,努力不懈地致力于交通安全设施建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兄弟阋墙, 兄弟友爱, 兄弟之间的, 兄弟姊妹(一个家庭的), 兄激素, 兄妹, 兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接