有奖纠错
| 划词

La principale erreur qu'ont commise plusieurs pays qui ont adopté des programmes de réforme a été de croire que s'ils éliminaient la planification centralisée et légalisaient la propriété privée, une économie de marché se mettrait automatiquement en place et fonctionnerait d'elle-même. Il est maintenant généralement reconnu que le marché n'est pas un deus ex machina ou une force mystérieuse dirigée par une main invisible.

事实上,在若干国中开革方案一个中心错误是,以为只要消除中央规划,提倡人财产权,市场制度就能自动发,并且自行运作,现在大,市场并非救命仙丹,也不是通过看不见手运行神秘力量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时新产品业, 时新服饰用品, 时兴, 时序, 时序的, 时序逻辑, 时延, 时延均衡, 时谚, 时样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Bon, évidemment, il n'y a pas de pilule magique, donc je préfère être honnête et te prévenir.

然没有仙丹,所以我喜欢实话实话,给你防针。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时钟脉冲, 时钟速率, 时钟装配, 时锺, 时装, 时装表演, 时装店, 时装业, 时装杂志, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接