有奖纠错
| 划词

Il faut vous battre, ne vous laissez pas faire.

你们要斗争, 不要任人摆布

评价该例句:好评差评指正

Elles sont violées, contraintes, intimidées, manipulées et souvent également purement et simplement achetées.

她们遭受强奸、胁迫、威胁和任人摆布,并经常被买卖。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'idée que les ressources sont illimitées et que l'environnement est patient et docile se révèle être la chimère qu'elle a toujours été.

本区域湎于它拥有无穷无尽的资源和任人摆布的环境的幻觉之中;这概念使得本区域以昔,充满幻想。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont perçues comme la propriété des hommes, et l'on attend d'elles qu'elles soient obéissantes et passives et non pas qu'elles s'affirment et qu'elles agissent.

妇女被视为男子的财产,她们必须服从和任人摆布,而不能有主见和积极主

评价该例句:好评差评指正

Si vous, dirigeants politiques des nations du monde, ne pouvez vous mettre d'accord sur la voie à suivre, l'histoire décidera pour vous, ce qui ne servira pas nécessairement les intérêts des peuples de vos pays.

身为世界各国的政治领袖,倘若不能就今后的道路达成致,那么历史就要替你们做出决定,而你们人民的利益就会听天由命,任人摆布

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit sortir de sa confortable inertie et cesser de considérer comme inévitable le fait que les réfugiés soient utilisés comme des pions dans les conflits prolongés et voient leurs droits fondamentaux et leur dignité bafoués.

国际社会应该克服得过且过的惰性,不要再继续认为难民在旷日持久的冲突中不可避免地要成为任人摆布的棋子,他们的基本权利和尊严不可避免地要受到践踏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以收款为有效, 以收养的名义, 以手工方式, 以售其奸, 以双边的方式, 以他/她的方式, 以他的方式, 以太, 以太的, 以太的<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan sentit qu’il s’était laissé emporter, et qu’il avait fait une faute.

达达尼昂感到自己了,觉得犯了一个错。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, cet acier, qui est malléable à chaud et à froid, il le travailla au marteau.

这种不论在冷或热的情况下,都能就用锤子在上进行加工。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici elle dit " tu te laisse pas faire" Quand on dit de quelqu'un " il se laisse pas faire" ça veut dire " il se défend" .

这里,她说“你不要”。当我们说某“不”时,意思进行自卫”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以新的版式重版, 以学者自居, 以血雪耻, 以压倒多数通过, 以压倒优势获胜, 以牙还牙, 以眼还眼,以牙还牙, 以眼还眼,以牙还牙, 以赝币充真币, 以一当十,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接