L'inquiétude corrode l'âme.
焦虑伤。
Je n'ai pas l'intention de poursuivre les méthodes du passé, celles qui ont conduit à me placer dans cette situation, car chacun s'y trouve perdant : la collectivité nationale qui a le souci légitime que ses besoins de défense et de sécurité soient couverts convenablement ; le chef de l'Etat, le gouvernement, le Parlement, qui sont confrontés à la nécessité de douloureuses réorientations, et surtout, au premier chef, les armées, qui doivent déplorer sans cesse le retard de programmes d'armement majeurs, avec leurs corollaires : des matériels qui vieillissent et des coûts d'entretien qui explosent.
我打算沿用过去那种造成这一局面的做法,因为这会使我们所有人成为输家:全国人民,他们大有理由为国防和安全需得到适当满足而忧心;国家元首、政府和议会,他们正为需作出痛苦调整而伤;更重的是武装部队,他们得一次次面对主武器计划的迟迟得到落实及其各种后果:装备老化,维修保养费用直线上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。