Ce faisant, ils nous honorent tous.
他们这样做,也使我们所有南非人感到光荣。
Nous sommes persuadés que, grâce à vos qualités personnelles, vos compétences professionnelles et vos convictions en faveur de la promotion du multilatéralisme, vous parviendrez à vous acquitter avec succès de l'honorable et difficile mandat dont vous êtes investi.
我们相信,你的个人素质、专业促进多边主义的信念,将使你能够圆满完成赋予你的光荣而艰巨的任务。
C'est l'abandon de la stratégie scélérate, glorifiant le meurtre en tant que martyre, qui éliminerait la nécessité pour Israël de prendre des mesures de sécurité, préparerait la voie aux négociations pacifiques et mettrait fin aux souffrances des deux peuples.
只有停止这种在道义上站不住脚的战略,不再将暗杀光荣地称为殉道,才能使以色列不再需要采取安全措施,才能为平谈判铺平道路,才能结束双方人民的痛苦。
Et il serait aujourd'hui tout à notre avantage d'avoir la vision et le courage nécessaires pour prendre, ces prochaines années, des mesures qui donneraient aux futures historiens une raison de décrire le XXIe siècle comme le siècle de l'Organisation des Nations Unies.
如果我们能够高瞻远瞩,有勇气在今后几年内采取措施,使未来史学家有理由将21世纪称作为联合世纪,那将是今天在座各位的光荣。
Il convient de mener, en associant organismes publics et organisations non gouvernementales, des campagnes d'information ayant pour but de développer une mentalité favorable aux handicapés, d'inciter les jeunes handicapés à exercer une activité et de rendre plus prestigieuse la participation aux programmes d'insertion sociale des handicapés.
家非家组织有必要携起手来,开展宣传运动,使青年残疾人树立积极的观念,鼓励青年残疾人行动起来,应该感到,投身到青年残疾人融入社会的方案之中,是一项光荣的事业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。