有奖纠错
| 划词

Elle ne doit pas être soumise à des pressions imposées par l'État agresseur.

这不应受制于略国施加的压力。

评价该例句:好评差评指正

En vertu du droit international, la responsabilité en incombe au Koweït, ainsi qu'aux pays agresseurs.

根据国际法,科威特和略国对此负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Deux jours auparavant, un avion israélien a survolé des plages de la Méditerranée appartenant à l'espace aérien syrien.

略国以色列继续违反国际法和安全理事会的

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont appuyé le projet d'article 15 (Interdiction pour un État de tirer avantage de l'agression).

一些代表团表示支持第15条草案(禁略国受益)。

评价该例句:好评差评指正

Un État agresseur ne doit pas pouvoir tirer profit d'une situation qu'il a lui-même créée par un comportement injustifiable.

略国不能从它的不当行为所创造出的局势获得好处。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le financement de la FNUOD devrait incomber à la puissance occupante et agressive, conformément aux résolutions pertinentes.

因此,根据相关观察员部队提供资金的责任应由占领国和略国以色列承担。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le Conseil de sécurité a adopté des mesures punitives indifférenciées, pénalisant le pays agressé au même titre que l'agresseur.

不幸的是,安全理事会取的惩处措施不分青红皂地对被略国略国一体惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudra empêcher l'accès et la jouissance de ces ressources aux pays agresseurs et aux bandes armées.

要做到这一点,我们必须略国和武装团伙获得和利用这些资源。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, l'orateur évoque les indemnités versées par les États agresseurs aux États agressés après la Seconde guerre mondiale.

举个例子,他提到了第二次世界大战的略国对受害国的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les pays agresseurs ont l'obligation morale d'indemniser nos pays pour les dommages qu'ils leur ont causés pendant des siècles.

今天,略国负有道德义务就它们几个世纪来所造成的破坏我们各国作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La cupidité des pays agresseurs a semé la mort et la désolation sur toute l'étendue du territoire national de mon pays.

略国的贪婪给我国各地带来的死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les pays agresseurs n'ont même pas hésité à bombarder et à détruire des écoles, des jardins d'enfants et des établissements d'éducation.

略国不遗余力轰炸和摧毁学校、幼儿园和教育机构,676所日托和教育机构遭受攻击,包括28所学校被完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne vivent pas dans les camps dits de la liberté, qui, selon les États agresseurs, devaient attirer des millions de réfugiés.

他们并没有生活在所谓自由营中,略国以为会有数百万难民填满这些营地。

评价该例句:好评差评指正

La délégation russe souscrit à la distinction faite entre la situation d'un État exerçant son droit de légitime défense et celle d'un État agresseur.

她同意将行使自卫权国家的立场同略国的立场区别开来。

评价该例句:好评差评指正

La licéité du comportement des parties à un conflit armé et l'asymétrie éventuelle entre l'État agresseur et l'État victime sont parmi les questions à réexaminer.

一个需要进一步讨论的专题,就是武装冲突当事方行为的合法性以及略国和受害国的关系中可能出现的不对称问题。

评价该例句:好评差评指正

Selon une autre délégation, la question de l'avantage que pourrait en tirer un État agresseur devrait être regardée comme un facteur pertinent mais pas nécessairement déterminant.

另一种意见认为,可能有利于略国的问题应作为一项相关而非定性考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

Comme le pense la CDI elle aussi, l'État agresseur ne peut pas être traité de la même manière que l'État qui recourt à la légitime défense.

他赞同委员会的意见,即不应当把略国与行使自卫权的国家放在同样的地位上。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'embargo s'applique aussi expressément au pays agresseur, l'Érythrée, il ne fait aucun doute que l'intention des auteurs de la résolution était de punir l'Éthiopie.

虽然表面上也针对略国,厄立特里亚,但发起人的意图和目的显然是针对埃塞俄比亚的。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné ces incertitudes, la question de l'avantage éventuel pouvant échoir à un État agresseur devrait être définie comme une considération pertinente mais pas nécessairement décisive.

鉴于这些不肯定性,对略国可能惠益的问题应作为有关的考虑因素,而不必作为定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'Arménie est un État agresseur car elle a violé la Charte des Nations Unies et continue de saper les normes fondamentales et principes du droit international.

第一,亚美尼亚是一个略国,因为它违反了《联合国宪章》并在继续损害国际法的基本规范和原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


装合, 装盒, 装糊涂, 装滑槽, 装潢, 装潢的, 装璜, 装璜考究, 装货, 装货车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2020年合集

Pour l’État agresseur, il s’agirait de montrer sa capacité à nuire, sans aller jusqu’au bout.

对于侵略国来说,这将一个展示其伤害能力的问题,走到最后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装机容量, 装甲, 装甲(武器的), 装甲板, 装甲兵, 装甲兵连, 装甲兵团的士兵, 装甲波导管, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接