有奖纠错
| 划词

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

评价该例句:好评差评指正

Mais après tout, n'est qu'une croyance dans le néant.

信仰终究只是一种虚无。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

评价该例句:好评差评指正

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰当儿,能遇见爱情!

评价该例句:好评差评指正

Tout citoyen a le droit de pratiquer ou non une religion.

公民有权信仰或不信仰任何宗

评价该例句:好评差评指正

D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?

这充满我心信仰,从何处降临?

评价该例句:好评差评指正

N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ?

信仰里不再有感情了吗?

评价该例句:好评差评指正

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新徒以信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰年代也随之远去。

评价该例句:好评差评指正

Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».

信仰”而斗争皇。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们信仰

评价该例句:好评差评指正

La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.

反抗是我们神秘信仰尊严同义。

评价该例句:好评差评指正

La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

命在不停流动,知识是我信仰

评价该例句:好评差评指正

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu`il se passe, ton bonheur est toujours ma croyance.

无论发什么,你幸福永远是我信仰

评价该例句:好评差评指正

Se réveillant dans le noir, on commence le voyage avec la foi et la rêve.

在黑暗中苏醒,我们抱着信仰和梦想踏上旅程。

评价该例句:好评差评指正

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我信仰没有你我怎麽能呼吸?

评价该例句:好评差评指正

Le réseau mondial interconfessionnel sera également lancé à cette occasion.

全球信仰组织论坛将是启动全球人口发展信仰间网络场点。

评价该例句:好评差评指正

La foi a ceci de particulier que, disparue, elle agit encore.

信仰具有这样一种特点:它消失以后,仍然在起作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le culte catholique .

信仰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


口外, 口腕, 口味, 口味清淡的菜肴, 口吻, 口吻严肃地说话, 口误, 口涎外溢, 口香糖, 口心如一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

15 d'entre elles ne sont affiliées à aucune religion.

其中15人没有任何

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il savait que la croyance est saine.

他知道能护人心身。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi j'adore le pain et le beurre, ma religion.

我喜欢面包和黄油,这是我的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela dépend de la religion et de la culture de chacun.

这取决于一个人的宗教和文化。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Symbole une nouvelle fois de la volonté multiconfessionnelle du roi.

象征着国王的多意志。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Or, je n'ai pas la foi.

是我没有

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! ce miracle que j’espère, attends-le, ou bien…

上帝说,人有移山。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu vis ta vie en fonction de tes idéaux et de tes croyances.

你按照你的理想和

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout ce qu’il avait cru se dissipait.

他所的一切都消逝了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette diversité se retrouve également dans les religions pratiquées.

宗教方面也同样呈现多样性。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle se fiche bien de la religion d'eure camarade.

她不在乎同伴的宗教

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.

在我们的语言里,狗是一种既没有又没有法律的个体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans l'Antiquité, les Grecs croyaient beaucoup à ces épopées du passé.

在古代,希腊人非常这些曾经的史诗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce qui signifie qu'il est défendu de vouloir imposer ses croyances.

这意味着禁止将自己的强加于人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Isolés du reste du monde, ces lieux vivent au rythme d’étranges croyances.

这些地方与世隔绝,按照中奇怪的节奏

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, le culte religieux des Atlantes était centré autour de la figure de Poséidon.

最后,亚特兰蒂斯的宗教宗教是围绕波塞冬的形象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Car à l'époque, c'est encore l'Inde qui dicte et influence les croyances du pays !

当时,印度仍在支配和影响着这个国家的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Paneloux ne veut pas perdre la foi, il ira jusqu'au bout.

帕纳鲁不愿放弃,他要坚持到底。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, en Birmanie, les Rohingyas sont attaqués et chassés à cause de leurs croyances religieuses.

例如,在缅甸,罗辛亚人因为宗教而受到攻击和驱逐。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans son traité sur l'intolérance, il défend la liberté de culte car chacun doit pouvoir choisir ses croyances.

在他关于不容忍的著作中,他捍卫自由,因为每个人都必须能够择自己的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


口炎, 口炎性腹泻, 口译, 口译学校, 口音, 口音的难听, 口语, 口语用语, 口谕, 口燥唇干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接