有奖纠错
| 划词

Ils se sont rencontrés par hasard.

偶然相遇

评价该例句:好评差评指正

Natalie Barney traitait le hasard “de maladroit”.Comment a-t-il été avec vous, ce hasard ?

娜塔莉巴尼用“笨拙的”方法对待偶然,那么您看待偶然

评价该例句:好评差评指正

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然事件会影响计划的执行。

评价该例句:好评差评指正

Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

偶然没有中一颗子弹。

评价该例句:好评差评指正

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

的成功很大部分是出于偶然

评价该例句:好评差评指正

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然的,走是必然的。

评价该例句:好评差评指正

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

评价该例句:好评差评指正

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然的机会,她发觉她的朋友不再爱她

评价该例句:好评差评指正

Sa réussite est due au hasard.

的成功出于偶然

评价该例句:好评差评指正

Il arriva que je le rencontrai.

偶然遇到

评价该例句:好评差评指正

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到的会面。此一来,明白一切。

评价该例句:好评差评指正

Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.

偶然发现周二下午和的哥小岩去看场电影。

评价该例句:好评差评指正

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶然地遇见童年时候最好的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然发生的。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est certes pas un hasard si ce débat a lieu aujourd'hui.

当然,这次讨论在今天举行并非偶然

评价该例句:好评差评指正

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

常说,道路安全绝不是偶然的。

评价该例句:好评差评指正

Le moment choisi par l'attentat de mardi dernier n'était pas fortuit.

星期二攻击的时机绝不是偶然的。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas par hasard que l'espace est un domaine de coopération internationale.

外层空间成为国际合作的舞台并非偶然

评价该例句:好评差评指正

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充这种储备金。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une simple coïncidence ou d'un simple hasard.

这并不只是巧合或偶然发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叹服, 叹号, 叹绝, 叹气, 叹赏, 叹赏不绝, 叹声, 叹惋, 叹为观止, 叹为奇迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Hasard et raisonnement, monsieur le professeur, et même, raisonnement plus que hasard.

“靠授先生,甚至多于。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, par exemple, ben oui, par hasard, d'accord ?

比如,

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

C’était sans doute un hasard, mais ce hasard me rendit bien heureux.

她一个人回家可能是的,但是这个使我觉得非常幸福。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et ce n'est pas un hasard.

这不是

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est quelque chose qui se passe tout à fait incidemment.

这完全是一种事件。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce n'était pas un accident, bien sûr.

,这不是的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国频道:对话(Rencontres)

He Zhenliang: C'est un peu par hasard.

有些

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est à dire que la situation n'est pas due au hasard.

也就是说,这种情况并非

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'antibiorésistance n'est pas le fait du hasard.

抗生素耐药性不是事件。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce succès phénoménal n'est donc pas dû au hasard.

因此,这种惊人的成功并非

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et il fallait que le hasard se dérangeât.

现在就得让性起作用。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Parce que c’est presque un secret surpris.

“因为这是现的秘密。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Vous l'imaginez, si vous êtes ici au marché, ça n'est pas un hasard.

今天你们在市场上绝不是

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.

这些都是从各种反应中慢慢得到的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Maintenant la civilisation a chassé le hasard, plus d’imprévu.

现在,文明驱逐了,不再有意外了。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous ne nous couchons pas par hasard.

因为我们躺在床上睡觉不是一种

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La vie d’un homme était une suite de hasards.

人的一生就是一连串的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis arrivée un peu par hasard dans le mannequinat pour les curvy.

进入了曲线型女性的模特行业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'après lui, il a fallu beaucoup plus que du hasard.

在他看来,这不仅仅是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Hélène et Judith se rencontrent par hasard dans la rue pendant qu'elles se promènent.

埃莱娜和朱迪思在散步时在街上相遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炭肺, 炭粉, 炭黑, 炭黑色的, 炭化, 炭化炉, 炭画, 炭火, 炭火上烤的肉, 炭墼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接