有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很的化学读物。

评价该例句:好评差评指正

Comment démarrer avec la gestion de son argent ?

与管理他的钱?

评价该例句:好评差评指正

C'est le cours d'initiation au français.

这是法语的课。

评价该例句:好评差评指正

L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.

是用英语完成的,非,欢迎大家。

评价该例句:好评差评指正

73. Il fait assez froid maintenant.

现在相当法语学习书籍冷.

评价该例句:好评差评指正

Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.

Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经了剑术。

评价该例句:好评差评指正

Des journées d'initiation à l'intention des nouveaux fonctionnaires sont organisées deux fois par an.

每年举行两次新工作人员

评价该例句:好评差评指正

L'Université pédagogique de Tallinn propose un cours d'introduction à l'étude des femmes.

Tallinn 教育大学提供妇女研究的课。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques et les modalités des stages d'orientation variaient considérablement d'une mission à l'autre.

特派团民警练的性质和方式各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.

这个网址将成为全世界闻名的参考资料网址。

评价该例句:好评差评指正

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份练班学生。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.

在这方面,贸发会议初级商品市场信的作用获得肯定。

评价该例句:好评差评指正

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用脚在比赛进行任何一时刻或者罚点球,可以得到3分。

评价该例句:好评差评指正

Une telle dérogation générale compromettrait l'intégrité du processus de recrutement pour les postes de début de carrière.

那样有损于一级的招聘过程的完整性。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau récapitulatif ci-après indique la durée des stages d'orientation ainsi que les ressources qui y sont consacrées.

下表概述了民警练所用时间和资源。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé d'inclure ce programme dans la phase d'introduction du programme d'études des agents de l'État.

提议将本方案纳公务员学习阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.

欧洲地区的危险废物焚化设施的费用据报告为50至1,500欧元不等。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD appuierait l'initiative parrainée par la Banque mondiale, le Portail mondial, vaste répertoire des activités de développement.

开发计划署将支持由世界银行赞助的倡议“发展”,这是关于发展活动的汇编。

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon que les participants suivent un cours d'orientation au début de chaque cours donné à Tokyo.

理事会还认为,在东京都市区举办的每个培班开始时设立课程对所有学员具有处。

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes du système doivent inclure les questions de sécurité dans les cours d'initiation destinés au personnel nouvellement recruté.

所有机构必须在新人练中纳安全问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恶梦般的, 恶梦方醒, 恶梦似的, 恶名, 恶名昭著, 恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.

这些礼仪毫不神秘,不需传授便能入门

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Au bout de deux ans, Bartlebooth parvint à maîtriser ces techniques préliminaires.

两年之后,巴特勒布斯掌握了这些入门的技术。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Donc au final, je découvre une activité assez facile d’accès, mais à progression lente.

最后,我发现这是一项相当容易入门但进展缓慢的活动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Page 5, « Principes de base à l'usage des débutants » .

第五页,‘入门基本原理’。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hein? Quoi? Tu as gagné le prix de présence? Oh! Félicitations! Tiens, un toutou de chien.

咦?什么,你感觉入门了?哦,恭喜你!奖励一只小狗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Le démarrage a été un peu difficile.

入门有点困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Le permis de conduire, un rite initiatique pour les jeunes de 18 ans.

驾照,18岁的入门仪式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

L'inflation touche spécialement les produits de premier prix.

- 通货胀尤其影响入门级产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Pourtant, nos oeufs premier prix ont bien vu leur prix légèrement baisser sur un mois.

- 然而,我们的入门级鸡蛋确实在一个多月的时间里出现了小幅下跌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Premier prix d'entrée d'un exosquelette: 900 euros.

外骨骼的首次入门价:900 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

C.Rougerie: Il y en a quelques-uns, des produits premiers prix et de marques distributeurs.

- C.Rougerie:有一些入门级和自有品牌产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Plus 5,7 % pour les jus de fruits et plus 1,3 % pour l'eau en bouteille premier prix.

果汁加 5.7%,入门级瓶装水加 1.3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Pour maintenir certains prix aussi bas, ces marques d'entrée de gamme affirment rogner sur leurs bénéfices.

- 了将一些价格保持在如此低的水平,这些入门级品牌声称正在削减利润。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il fourra le catéchisme dans sa poche et s’arrêta, continuant à balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.

他把《教理入门》塞进衣服口袋,就站住了,两个手指还在摆动圣器室沉重的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La cour d’entrée était couverte d’une immense tente de coutil cramoisi avec des étoiles en or : rien de plus élégant.

入门的院子里,张着金星点点的深红色斜纹布大帐,再雅致不过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Des produits d'entrée de gamme particulièrement touchés par l'inflation car les matières premières qui flambent constituent l'essentiel du prix.

入门级产品尤其受到通货胀的影响,因飙升的原材料构成了价格的大部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Le montant d'un vêtement premier prix est composé essentiellement par ses coûts de production et par une marge plutôt faible.

一件入门级服装的数量,本质上是由它的生产成本和相当低的利润构成的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis une férue de yoga et j'ai été initiée au yoga Iyengar et il y a beaucoup de matériel pour le yoga Iyengar.

我是一位瑜伽爱好者,入门接触的是伊因加瑜伽,伊因加瑜伽有很多装备。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si vous voulez vous plonger dans cette quête initiatique qui puise son inspiration dans le folklore fantastique japonais, n'hésitez pas, franchement c'est super cool.

如果你想沉浸在这个从日本幻想民间传说中汲取灵感的入门任务中,请不要犹豫,坦率地说,这非常酷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

Le prix du kilo premier prix a explosé, passant de 85 centimes il y a 18 mois à plus de 1,30 euro aujourd'hui.

入门级公斤的价格已经暴涨,从 18 个月前的 85 美分涨到今天的 1.30 多欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恶性骨肿瘤, 恶性黑色素癌, 恶性黑色素瘤, 恶性黄疸, 恶性畸胎瘤, 恶性近视, 恶性淋巴瘤, 恶性疟, 恶性疟的, 恶性疟疾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接