有奖纠错
| 划词

La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.

现有的供热改造应在2012年之前开始进行。

评价该例句:好评差评指正

Les avions de guerre israéliens ont pris délibérément pour cibles des édifices publics à Gaza.

色列的战机蓄意将加沙的定为目标。

评价该例句:好评差评指正

Des destructions de biens (édifices publics, habitations privées) et des pillages ont également eu lieu.

还发生破坏财产(和私人住房)和抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Israël a également ciblé délibérément et pratiquement détruit plusieurs principaux bâtiments publics.

它还有意瞄准,并差一点毁掉一些重要的

评价该例句:好评差评指正

Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.

六十九所学校遭到炮击,还有一些其他遭到严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

La signalétique (signalisation routière et toponymique) n'existe généralement qu'en albanais.

的标语,路标城市名称一般仅使用阿尔巴尼亚语。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许人目前住在首都的和前政府内。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de résidences privées et de bâtiments et biens publics ont subi des dommages considérables.

一些私人住房和财产受到严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Cette institution sera chargée de surveiller le territoire national, en particulier les bâtiments publics et les aéroports.

该机构将负责监控国家领土,特别是和机场。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 juillet, d'anciens membres des Forces Armées d'Haïti ont occupé des bâtiments publics à Cap-Haïtien et Ouanaminthe.

7月29日,前海地陆军成员占领了海地角和瓦纳敏特的

评价该例句:好评差评指正

Selon des chiffres officiels, les attaques du Hezbollah ont endommagé plus de 12 000 bâtiments, dont 400 immeubles publics.

据官方数字,真主党的袭击摧毁了的达12,000座,其中包括约400座

评价该例句:好评差评指正

Les édifices publics ne sont pas encore conçus de manière à être accessibles aux personnes présentant certains handicaps physiques.

的设计没有让身体有某些残疾的人能够进入。

评价该例句:好评差评指正

La première série d'opérations de distribution de vivres à plus de 400 000 déplacés à Monrovia est achevée.

第一轮粮食分配现已完成,对象是40万国内流离失所者,包括蒙罗维亚110座中的200 000人。

评价该例句:好评差评指正

Le système de chauffage alimente environ 1 100 ménages (70 000 m2), ainsi que les bâtiments publics et des bureaux commerciaux (80 000 m2).

供暖系统为大约1 100 户家庭消费者(70 000平方米)和商务办室(80 000平方米)服务。

评价该例句:好评差评指正

Les mines à pression dans 22 champs protégeant des édifices publics et des bases militaires ont été remplacées par d'autres modèles.

在22个地区布设的保护和军事基地的压力引爆地雷已被其他手段替代。

评价该例句:好评差评指正

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一空的数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

评价该例句:好评差评指正

La suppression des obstacles architecturaux n'est pas encore assez systématique, et de nombreux bâtiments publics restent inaccessibles, notamment les bureaux de vote.

消除上的障碍,尚欠系统化,许,包括投票站,依然出入不便。

评价该例句:好评差评指正

Pas moins de 14 000 personnes ont été déplacées, cherchant refuge dans les églises et autres bâtiments publics en divers lieux de Dili.

达14 000人成为境内流离失所者,他们在整个帝力的各个地点的教堂和其他中寻求避难。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve d'une indemnisation, une expropriation est possible, dans la mesure où l'exige la construction de bâtiments publics, d'installations municipales, de logements, etc.

在支付补偿的条件下,当、城市设施、住房设等必需的时候,可征用房地产。

评价该例句:好评差评指正

Bâtiments publics, lieux de commerce, établissements publics, écoles, dispensaires, établissements d'enseignement supérieur et bureaux de placement doivent tous être rendus accessibles aux handicapés.

、商业场所、机构、学校、诊所、高等教育研究所、就业中心都必须向残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


肆行, 肆力, 肆虐, 肆扰, 肆无忌惮, 肆无忌惮地攻击, 肆意, 肆意歪曲事实, 肆应, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

D'autres fois, ils s'installent sur une place, un rond-point, ou devant un bâtiment public.

其他有些时候,他们会在广场、圆形广场或公共建筑前设立场所。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

C'est plus contraignant que dans un bâtiment public.

它比公共建筑更严格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132合集

Elles ont aussi obligé les fonctionnaires à quitter les bâtiments publics.

他们还强迫公务员离开公共建筑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Au total, plus de 200 bâtiments publics ont été touchés.

总共有200多座公共建筑

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucune colère ne justifie qu'on s'attaque à un policier, à un gendarme, qu'on dégrade un commerce ou des bâtiments publics.

没有任何愤怒是我们攻击一个警察、一个宪兵,或者一个商铺或公共建筑的理由。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Des poubelles, des kiosques à journaux, des bâtiments publics ont été détériorés.

垃圾桶、报摊、公共建筑都遭

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Partout, des commerces vandalisés, des bâtiments publics attaqués.

处都有企业遭公共建筑袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Des bâtiments publics ciblent des émeutiers depuis plusieurs jours.

- 公共建筑几天来一直以暴徒为目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

A Tours, la mairie voudrait rénover une vingtaine de bâtiments publics.

在图尔,市政厅希望翻新大约 20 座公共建筑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222合集

Pour les autres, des bâtiments publics sont transformés en centres d'hébergement.

对于其他人来说,公共建筑正在被改造成住宿中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131合集

Le plan Vigipirate est immédiatement renforcé dans les transports publics et dans les bâtiments publics.

Vigipirate 计划立即在公共交通和公共建筑中得加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Lui était excédé après plusieurs dégradations de bâtiments publics sur cette place.

在这个广场上的公共建筑多次受后,他感非常恼火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Il promet de leur rendre leur argent s'ils incendient un bâtiment public.

他承诺,如果他们烧毁公共建筑,他将退还他们的钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Les bâtiments publics ne sont pas épargnés par les trafiquants.

公共建筑也不能幸免于人贩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

C'est ici que ça se passe, dans la chaudière qui alimente les bâtiments publics de la ville.

这就是它发生的地方,在为城市公共建筑供电的锅炉中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Il y a déjà bien assez de surfaces artificialisées, entre le bitume, les toits et les bâtiments publics.

- 沥青、屋顶和公共建筑之间已经有足够的人工表面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

Sous couvert d'anonymat, un responsable de l'un de ces hébergements d'urgence des structures publiques évoque un problème financier.

一位不愿透露姓名的公共建筑紧急住所的经理提了财务问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Maintenant, je pense qu'il y a d'autres moyens de faire que de s'attaquer à des bâtiments publics.

现在,我认为除了攻击公共建筑之外,还有其他方法可以做这一点。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Inquiéte des représailles, la France a renforcé la sécurité dans les bâtiments publiques et les transports publiques.

由于担心遭报复,法国加强了公共建筑和公共交通工具的安全。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans ce bâtiment public daté du Ier siècle de notre ère, hibou, canard, aigle et faon sont finement représentés en couleur.

在这座公共建筑中,可以看公元一世纪的猫头鹰、鸭子、老鹰和小鹿以精美的色彩呈现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松刹车, 松弛, 松弛的, 松弛的弹簧, 松弛的面颊, 松弛法, 松弛疗法, 松弛式集材机, 松弛下垂的脸颊, 松弛状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接