有奖纠错
| 划词

Ce travail est le résultat de l'effort commun.

这个工作是努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous travailler ensemble pour créer une maison verte!

让我们努力创绿色

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!

美化您的,我们努力

评价该例句:好评差评指正

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗的蒸蒸日上,正是源于大努力和奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.

在全体工的努力下,公司正在不断拙壮成长壮大。

评价该例句:好评差评指正

Une action plus systématique devra être entreprise pour exploiter les deux types de sources.

必须努力使用两种来源。

评价该例句:好评差评指正

Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.

只有在军营,而他的胞消防队努力,维护设备。

评价该例句:好评差评指正

Mais tous les modérés doivent unir leurs forces.

然而,温和派必须努力

评价该例句:好评差评指正

La conjonction des efforts et des solidarités est donc indispensable.

努力和团结不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler ensemble pour les régler.

我们必须努力解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir ensemble pour changer cette situation.

我们必须努力改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons unir nos efforts pour soutenir le processus de paix.

我们必须努力支持和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à y travailler ensemble.

我们准备此目的而努力

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique centrale veut coopérer avec l'Organisation des Nations Unies.

中非希望与联合国努力

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc poursuivre nos efforts communs pour débloquer la situation.

我们必须努力打破这种僵局。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler de concert à nous débarrasser de la pauvreté.

我们必须消除贫穷而努力

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler ensemble à les prévenir.

我们必须努力预防这种暴力现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons donc pas d'autre choix que de travailler ensemble.

因此我们唯一的选择是努力

评价该例句:好评差评指正

La solution n'est possible que par l'effort commun.

只能通过努力来解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.

我们需要努力对其加以制止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


工商所, 工商所得税, 工商无形财产权, 工商险, 工商业, 工商业所得税, 工商资金, 工时, 工时定额, 工事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je souhaite leur proposer de rassembler nos forces.

我想建议他们共同

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Tous ensemble, en partageant les efforts, nous pouvons surmonter la crise.

我们要共同,携手克服危机。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est le résultat d'une action collective.

共同结果。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec tous ces efforts conjugués, les rues s'assainissent.

在大家共同下,街道越来越干净了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, les colons, réunissant leurs efforts, parvinrent à haler ces épaves.

在居民们共同之下,沉船残骸被拉上来了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Rien ne se passe mais ils sont contents d’être ensemble et d’essayer.

什么也没有发生,但是很高兴他们在一起,共同

评价该例句:好评差评指正
法国总统年祝词集锦

Ensemble faisons de la décennie qui s'ouvre une décennie française et européenne !

让我们共同,把未来十年变成法国和欧洲十年!

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Mais il nous faut continuer à construire ensemble cette société plus humaine et plus juste.

但我们还需要共同,继续建设一个更加人性化和公正社会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fort heureusement, on commence à s'en soucier et à s'organiser.

是,我们开始关心这件事并组织起来共同缓解对环境影响。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est tous ensemble que nous avons obtenu ces résultats.

之所以能取得这些成果,都是因为大家共同

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On y voyait le rapport de l’une et de l’autre, et comment elles avaient concouru toujours à la civilisation.

他讲到宗教和农业关系,两者如何共同,促进文化发展。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans ces efforts sur la sécurité alimentaire, nous devons aussi travailler ensemble.

在这些粮食安全问题上,我们也必须共同

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le but, c'est de travailler tous ensemble pour reconstruire le massif de demain.

- 目标是共同重建明天高原。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il exige de la patience, de la compréhension et un effort mutuel dans la relation.

这需要在关系中耐心、理解和共同

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年7月合集

Les deux pays travailleront conjointement pour promouvoir le développement des Instituts Confucius aux Etats-Unis.

两国将共同,促进孔子学院在美国发展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年11月合集

Les démocrates souhaitent avancer dans ces domaines et je crois vraiment qu'on puisse travailler ensemble.

民主党人希望在这些领域取得进展,我真相信我们可以共同

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年6月合集

Il a proposé aux deux parties de continuer à collaborer et à respecter l'amitié et la coopération bilatérales.

他建议双方继续共同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2019年7月合集

Les services d'enquête de 14 pays ont travaillé ensemble pour arrêter un trafic de drogue international.

来自14个国家调查部门共同制止国际毒品贩

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年9月合集

Les 20 pays représentés ont décidé de poursuivre leurs efforts communs notamment dans le domaine fiscal.

代表 20 个国家决定共同,特别是在税收领域。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Jérémie, père de deux enfants, et Carla, jeune maman d'un petit Salvatore, doivent ensemble faire apprécier les épinards aux enfants.

杰雷米,两个孩子父亲,卡拉,年轻小萨尔瓦托雷妈妈,将共同让孩子们喜欢菠菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


工效高的, 工效性, 工效学, 工效学的, 工薪, 工薪支票, 工休, 工序, 工学博士, 工学士学位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接