Si une nouvelle URCE-T est délivrée, doit-elle être liée d'une manière ou d'une autre à l'URCE-T initiale?
如果发放的临时核证排减量,应当以某种方式同原核证排减量相联系?
La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?
发放涉及的发放的临时核证排减量,还动原临时核证排减量?
Ces examens porteraient sur les réductions d'émissions signalées pour des périodes données.
此种审查将涵盖特定时期报告的排减量。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆供了这个部门的排减量估计数。
Quelles dates d'expiration devraient s'appliquer aux URCE-T?
应当对临时核证排减量适用哪一种到期?
Les URCE-T devraient-elles être détenues sur un compte de retrait séparé?
应当为临时核证排减量保持单独的留存额?
Peuvent-elles être reportées sur la période d'engagement ultérieure?
临时核证排减量可结转到下一个的承诺期?
Est-il nécessaire de prévoir un compte d'annulation séparé pour les URCE-T annulées?
注销临时核证排减量需要一个单独的注销账户?
Les URCE-T seraient délivrées dans le cadre du cycle des projets.
临时核证排减量将作为项目周期的一部分发放。
Que deviennent celles qui n'ont pas été retirées à la fin d'une période d'engagement?
在承诺期末,未留存的临时核证排减量如何处理?
Pour éviter tout doute, aucune URCE n'est détenue dans le Fonds d'affectation spéciale.
为避免疑义,信托基金中不得持有核证的排减量。
La redélivrance d'URCE-T devrait-elle s'accompagner d'une contribution sous forme d'une part des fonds?
临时核证排减量的发放需要收益分成形式的缴款?
Le cas échéant, la redélivrance d'URCE-T doit-elle être fondée sur les niveaux de référence actualisés?
临时核证排减量的发放应当根据某种更的基准进行?
Comment le Conseil exécutif peut-il décider quelles URCE d'un projet doivent être étiquetées?
执行理事会可用什么方法确定项目中哪些核证的排减量应当标注?
Des données sur les réductions obtenues ou prévues ont été communiquées pour moins de la moitié des mesures.
只就不到一半的措施供了关于实现的排减量或计划的排减量的信息。
Redélivrance d'une URCE-T.
发放临时核证排减量。
Le Conseil exécutif prend à sa charge les frais de réexamen de la délivrance d'URCE proposée.
执行理事会应承担审评拟议的发放核证排减量的费用。
Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.
必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。
Quelle quantité d'URE, d'URCE, d'UQA et d'UAB devrait détenir l'assureur aux fins du remplacement des URCE étiquetées?
为了替补经标注的核证的排减量,承保人应当持有多少数量的排减单位、核证的排减量、配量单位和清除单位?
La quantité attribuée correspond à l'engagement en matière de réduction des émissions contracté par un pays développé Partie.
分配额即一个发达国家缔约方的排减量承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car l’amélioration physique que la diminution de la caféine amena presque immédiatement chez moi n’arrêta pas l’évolution de chagrin que l’absorption du toxique avait peut-être sinon créé, du moins su rendre plus aigu.
咖啡因的减量虽然立即使我身体好转,但未消除我的。如果说这带毒性的药没有创造,少它曾使更为尖锐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释