有奖纠错
| 划词

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

评价该例句:好评差评指正

Et donc je doit etre assidu et travaille avec effort,n'est-ce pas?

我想成为同声翻译.因此我必须努力刻苦学习,不是吗?

评价该例句:好评差评指正

La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.

因此,这一进程性质要求有刻苦和耐心态度。

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque a laissé nos traces de pas qui signifient notre esprit d''étude assidu et persévérant.

图书馆,留下了我们刻苦学习精神和坚持不懈脚印.

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de recherche de la vérité des faits, le principe de sérieux difficile, Honda a fourni un bon service.

本着实事求是、刻苦则,一直为本田公司提供着良好服务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque étude du personnel d'apporter des améliorations tous les efforts afin de suivre le rythme avec le développement simultané de réseaux d'information.

每个员工都有好学上进刻苦工作态度以时并进,与网络信息同步发展。

评价该例句:好评差评指正

Je respecter la gestion de l'intégrité, l'étude dur dans le même temps, la technologie électronique dans la région ont une notoriété et d'influence.

本人恪守诚信经营理念,同时刻苦钻研电电器技术,在本区域内有一定品牌知名度和影响力。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que mon niveau de connaissances passera à un nouveau palier à travers les trois ans d'études à venir.Vos conseils et propositions sont les bienvenus.

我相信通过三年刻苦学习,我一定可以在知识水平上达到新高度,希望各位老师多多指点。

评价该例句:好评差评指正

M.Zhou Fuheng inventeur conforme à la "thérapie naturelle" pour le monde difficile d'étudier pendant de nombreuses années, de déclarer des dizaines de pied liés à des brevets.

发明人先生顺应“自然疗法”世界潮流进行多年刻苦钻研,申报了数十项足疗相关专利。

评价该例句:好评差评指正

C'était grâce au dévouement dont avaient fait preuve les présidentes précédentes et au travail qu'elles avaient accompli que la structure actuelle avait pu être édifiée, pierre par pierre.

过去各任主席通过他们奉献和刻苦工作,为现有结构打下基础。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de plus en plus nombreux qui s'efforcent sérieusement de mettre en place les conditions nécessaires à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement méritent que nous les soutenions et le leur fassions savoir.

越来越多国家正刻苦努力创造有利于实现千年发展目标环境,这些国家应该得到支持和积极回馈。

评价该例句:好评差评指正

Le haut niveau de compétition qui prévaut dans le sport à l'échelle internationale a conduit à encourager les talents dès le plus jeune âge et à mettre davantage l'accent sur un entraînement physique sévère répondant à des normes scientifiques.

国际体育高度竞争性导致从少年就开始培养人才,并更加强调按科学理论刻苦体能训练。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du partenariat entre pays développés et pays en développement qui a abouti au Consensus de Monterrey, nous devons tous oeuvrer davantage à l'élaboration de politiques conformément aux deux objectifs que sont la stabilité nationale et la stabilité mondiale.

作为形成“蒙特雷共识”发达国家和发展中国家之间伙伴关系一部分,我们都需要更刻苦地努力来制定符合国内和全球稳定双重目标政策。

评价该例句:好评差评指正

Même s'il est clair que les dirigeants somaliens sont les seuls à pouvoir mettre un terme aux souffrances de leur peuple, il faut tout de même dire que cela sera impossible sans une approche constructive et coordonnée de la part des pays voisins.

虽然只有索马里领导人们才能结束索马里人民刻苦,但也可以公正说,没有邻国协凋、建设性方针,这也是不可能

评价该例句:好评差评指正

Or, comme nous l'avons déjà souligné, la Russie mène un travail constant, minutieux, coûteux, à fort coefficient de main-d'œuvre, afin de réduire et de détruire ses armes nucléaires, notamment dans le cadre du Traité de Moscou sur la réduction des armements stratégiques offensifs, qui est entré en vigueur l'an dernier.

然而,正如我们已经指出,俄罗斯正采取持续不断刻苦、劳力密集和成本高努力,以削减和销毁其核武器,包括在去年生效《关于削减战略进攻性武器莫斯科条约》框架内所做努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


univariant, univers, universalisation, universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Pendant, la pause, les élèves préparent assidûment leurs cadeaux pour la fête des professeurs.

课时,学生们地为教师的盛宴准备礼物。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Après de brillantes études, il se voit attribuer le premier prix de Rome en 1857.

经过学习,他收获1857年罗马的头等奖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était un ami loyal et généreux, il travaillait sans relâche et se montrait toujours fair-play.

“他是一位善良、忠诚的朋友,一位勤奋的学生,他崇尚公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais l'équipe de Gryffondor n'en continuait pas moins de s'entraîner avec ardeur sous l'œil vigilant de Madame Bibine.

在霍琦夫人的监督之下,格兰芬多队勇敢地训练,比以前更加

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Xavier : Moi, je préfère monsieur Vincent, il est travailleur, compétent… et il est toujours à l’heure.

我更喜欢萨先生,他工作,有能力… … 而且他总是准时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une diplomatie du grand écart que le président Erdogan pratique assidûment.

- 埃尔多安总统实践的分裂外交。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Une artiste aujourd’hui apaisée, grâce à la sculpture qu’elle pratique assidûment.

今天的艺术家平静,这要归功于她练习的雕塑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il fallait reconnaître que Ron n'était pas au niveau de Dubois mais il faisait de gros efforts pour améliorer son jeu.

不可否认,罗恩的球技还没达到伍德的水平,但他正在提高。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il fut content de voir que tout le monde, même Zacharias Smith, était décidé à travailler plus que jamais depuis la fuite des dix Mangemorts.

哈利高兴地看到,得知十名食死徒在逃后,大家(连扎卡赖斯·史密斯)都训练得更

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour toute ma carrière, je n'ai pas peur parce que moi dans ma tête je pense si j'ai peur avant, je travaillais beaucoup et je essayais encore.

在我的整个职业生涯里,我从未有过害怕,因为我觉得,如果我事先就感到害怕,我会训练,我还会尝试。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc elle nous aimait beaucoup la France et d'ailleurs nous aussi on l'aimait beaucoup, c'est pour cela que nous apprenions assidument tout ce qu'on nous apprenait dans les livres français.

所以她非常喜欢法国,我们也非常喜欢它,这就是为什么我们学习法国书本上教给我们的一切。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a cet aspect facilité, confiance, fluidité que j'avais réussi à acquérir en travaillant très dur, mais en utilisant une méthode d'apprentissage naturelle telle que celle que je te suggère d'utiliser via Français Authentique.

通过学习,通过采纳自然学习方法,正如我在地道法语学院给你推荐的那样,我得以轻松、自信、流利地说德语。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je veux que vous suiviez un entraînement intensif, Potter. Vous avez intérêt à vous donner du mal, sinon, je pourrais revenir sur ma décision de ne pas vous punir pour ce que vous venez de faire.

“我希望听到你在训练,波特,不然我就改变主意,要惩罚你。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ununoctium, ununpentium, ununseptium, ununtrium, up, up hole, upalite, upas, update, upérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接