Si un consensus s'avère impossible, le Président doit tenir des consultations.
如果无法达成一致,主席必须进行。
À ce jour, plus de 100 consultations nationales et 7 consultations régionales ont eu lieu.
迄今举行了100多次国家和7次区域。
J'espère que ces modifications seront le produit de larges consultations et résulteront d'un consensus.
这些修改经过广泛后,一致通过。
Le Bureau élargi recommande de tenir des consultations pour faciliter l'obtention d'un consensus.
扩大主席团建议举行以便于达成一致意见。
Le groupe consultatif intergouvernemental adopte ses décisions par consensus.
政府间组决定以一致方式作出。
Si des consultations urgentes sont nécessaires, elles peuvent se dérouler dans le respect de tous.
如果需要进行紧急,代表以体谅方式进行这样。
Insérer « plénières » après « consultations ».
⑵ 以“全体非正式”字样替代“”字样。
Je sais que les consultations se poursuivent et qu'elles sont prévues pour aujourd'hui et demain.
知道现在工作仍在进行,而且已经安排今天和明天继续。
Toutefois, aucune réponse n'a été reçue pas plus qu'une consultation supplémentaire n'a eu lieu.
但在这次之后,再也没有收到任何答复,也没有进一步进行。
Aux réunions précédentes, plusieurs délégations ont parlé des conclusions du Processus.
在进程以往会议上,许多代表团谈到进程成果性质问题。
Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.
与代表残疾人组织进行时,该包括与残疾女性领导人。
Une diversité de vues était ressortie de ces consultations.
这些产生了各种意见。
Des négociations avec le Ghana sont en cours.
目前正在与加纳进行。
L'expert indépendant a mené de larges consultations.
独立专家举行了广泛。
Il espère pouvoir rapidement rendre compte des résultats des consultations en cours.
他尽快报告结果。
Des services sont disponibles pour les consultations bilatérales pendant cette période.
目前可为双边提供设施。
La présente lettre découle de ces consultations.
本信反映了这些情况。
Comment les conclusions du Processus consultatif ont-elles été mises en œuvre?
进程成果是否得到落实?
Il a exprimé l'espoir que les deux parties continueraient de se consulter.
他双方继续开展。
Le référendum communal revêt un caractère consultatif.
市镇全民公投具有性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tout cas, ils étaient durs en négo cette année les Egyptiens, hein ?
,埃及人今年还是难以协商,不是吗?
Il faut négocier beaucoup plus de choses au niveau de l'entreprise.
公司层面还有很多事情需要协商。
Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
为此,他想和债权协商以减轻债务。
Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.
然后与战败协商进贡的数额和周期性。
On est en pleine négociation pour faire rentrer la caméra.
为了能把摄像机带进去,我们正协商。
Face à cette crise, chaque pays a répondu sans concertation.
面对这场危机,每个家没有经过协商就作出了回应。
Des frais sont aussi prélevés à chaque versement, mais ils sont négociables.
每次付款时也会抽取费用,但是可以协商此费用。
Cette hypothèse dit que lors d'une conversation, on négocie pour essayer de comprendre le sens.
这一假说说明,对话过程中,我们会协商,以此试着理解意思。
Oui. si tout se passe bien, nous reprendrons les négociations au mois d'avril.
A : 达到了。如果一切顺利,四月份将继续进行协商谈判。
Les pays devraient définir des projets et mesures pour faire avancer la coopération régionale par la consultation.
各应制定计划和措施,通过协商推进区域合作。
Au Québec rien ne va plus dans les négociations entre le gouvernement et ses syndiqués, Joanne A.
简称,魁,政府和工会根本无法进行协商。
Alors, est-ce que ça a été compliqué pour toi de trouver des fournisseurs, de négocier avec eux ?
你找供应商是不是很难,和他们协商是不是很难?
On résout à l'amiable un litige d'ordre général, et on confie un litige de caractère exceptionnel à l'organisme d'arbitrage.
一般争议通过协商解决,重大争议请仲裁机构决定。
Pas de concertation, pas de décret, c'est ce qu'on appelle le " fait du prince" .
没有进行任何协商,也没有颁发任何法令,这就是所谓的 " 王子行为" 。
" Comment ça, sans décret ? Sans concertation officielle entre la présidence et le gouvernement ? "
" 这是什么意思,没有任何法令?也没有经过统府和政府的正式协商?"
C’est pour une consultation qui durera deux heures au moins, venez, nous serons seuls, et nous ferons nos comptes.
为了协商一件事,起码需两小时。您来吧,就我们两个人,我们再算下账。”
Et cela, parce qu'il n'y aurait pas eu de concertation avec les autorités marocaines.
而且,因为不会与摩洛哥当局协商。
La CFDT de l'entreprise négocie pour lever les blocages.
- 该公司的CFDT正协商解除封锁。
Mais les thématiques de ces réunions restent très consensuelles.
但这些会议的主题仍然非常协商一致。
Mais cette décision devra tout de même faire l’objet d’une négociation avec les entreprises concernées.
但这一决定仍需与有关公司协商。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释