La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始和最澎湃激情。
Si vous avez besoin de produits d'équipement d'origine, s'il vous plaît visitez notre société.
如果需要原始设备产品生产,请您访问我公司。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,有什么非常原始。
Il ya de l'équipement, de matières premières de sélection, professionnels doigt bord chaîne de fabrication.
有先进设备,选用原始原料、专业制造接板系列。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
La bande vidéo originale n'a pas été produite comme preuve.
有拿出原始录像带证据。
Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些带表现主义雕像散发出一种非常自然原始力。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
有提供有关提货原始证据。
Quelques représentants gouvernementaux ont exprimé leur préférence pour le texte initial.
有些政府代表表示赞成原始案文。
Selon lui, les droits du cessionnaire sont subordonnés au contrat initial.
受让人权利取决于原始合同。
En fait, nous en étions l'auteur initial.
事实上,我们是原始提案国。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
Il a enfin demandé la livraison des marchandises en application du contrat original.
此外,它要求根据原始合同交付货物。
Le requérant demande à être indemnisé du manque à gagner sur la première expédition.
索赔人就原始发货利润损失索赔。
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员会荣誉主席,该委员会旨在促进建设一座以原始艺术为主博物馆。
L'étude a confirmé la grande qualité de la construction d'origine.
研究证实了原始建筑物高质。
Les murs sont les formes de défense les plus primitives et les plus inefficaces.
城墙乃是最原始和最无效防御形式。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案文三种修改可能作了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un top 10 des villes originales à découvrir en France.
法国十大始城市。
À force, il ne reste plus grand-chose de la version originale.
结果,始版本所剩无几。
Nous devons le conserver dans son état d'origine.
必须保持它的始状态。
Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.
摒弃了野蛮始的生存模式。
Peindre avec les mains réveille l'âme de l'homme primitif qui sommeille en nous.
用手作画能唤内心始的灵魂。
Je pense que c'est cette nature comme ça, très brute.
想这是那种非常始的特性。
Les premiers hommes construisent des logements de fortune.
最初的始人建造了一些临时住所。
Il souhaite se rapprocher de la nature originelle, loin de la civilisation.
他想更接近始自然,远离文。
Donc une partie du gaz n'atteindra pas la surface sous sa forme initiale.
所以一些气体不会以其始形式到达地表。
Le résultat est original mais très beau.
这个结果是始的,但是是美丽的。
Elles ont détourné de l’utilisation première différents organes de la plante.
这些小刺改变了植物不同器官的始作用。
Et voilà, on retrouve le chiffre du graphique de départ.
这样,找到了始图表中的数字。
Je suis restée fidèle à l'original au citron.
还是喜欢始的柠檬味。
Vous l'avez compris, le Luxembourg est un pays francophone assez original.
如您所知,卢森堡是一个相当始的法语国家。
D'abord, l'une des dernières forêts vierges du monde, en Guyane.
首先,世界上最后始森林之一,圭亚那。
Je marchais là même où avaient marché les contemporains du premier homme !
走的地方就是最初始人类曾经走过的地方!
Ils donnent une touche un peu spéciale et originale à chaque canapé.
它给每个沙发都增添了一点特别和始的感觉。
D’autant qu’on y trouve des coins de forêt primitive encore jamais touchés par l’homme.
特别是因为始森林的角落仍未被人类触及。
Un dinosaure primitif de 192 millions d’années, le Mussaurus patagonicus.
这是一只距今1.92亿年前的始恐龙,名为巨蜥龙。
Tout le travail de Robinson est détruit et l’île est revenue à l’état sauvage.
鲁滨逊的所有劳动被毁了,小岛重新回到了始的模样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释