有奖纠错
| 划词

Par son initiative BioTrade, la CNUCED a aussi aidé les PMA à renforcer leur capacité de créer des entreprises viables, capables d'appuyer la commercialisation des produits issus de la biodiversité au Mozambique, en Ouganda et en Zambie, notamment.

通过有机贸易倡,还帮助增强了最不达国家能力,展有助于莫桑比克、乌干达津巴布韦等国家有机多元化产品业化持续经营。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de ce programme était de promouvoir le commerce et l'investissement dans les produits et services fondés sur la diversité biologique et d'améliorer les conditions de vie en luttant contre la pauvreté et en favorisant la commercialisation durable de produits à fort potentiel de valeur ajoutée.

该方案旨在促对以生物多样性为主产品服务贸易投资,并通过利用具有较高本地增值潜力产品持续业化,实现扶贫并改生计。

评价该例句:好评差评指正

Conçu pour promouvoir le développement des technologies de l'énergie renouvelable et celui d'un secteur commercial correspondant, il comprend des activités de formation, des ateliers, des équipements de démonstration, la mise en place de sociétés commerciales, la facilitation des politiques, la définition de normes pour les équipements, la certification de sociétés et de produits, et un appui général au secteur.

为了推动再生能源技术开业化再生能源技术产业,该项目提供培训、讲习班、示范装置、业开、政策协助、设备标准、公司产品证书以及总产业支助。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, l'Ouganda a bénéficié d'une assistance technique en matière de promotion du commerce et de l'investissement dans le domaine des ressources biologiques, s'agissant en particulier de la commercialisation durable des services et des produits naturels proposés par le pays, de l'amélioration des revenus des communautés rurales, de la diversification de la gamme des exportations et de la contribution à la croissance économique du pays.

在国家一级向乌干达提供了促生态资源贸易投资方面技术援助,尤其是针对乌干达自然产品服务持续业化,改善农村社区生计,使该国出口产品多样化并促该国经济增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事务主义, 事务主义者, 事物, 事物的本质, 事物的表面, 事物的分类, 事先, 事先安排, 事先的, 事先考虑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接