有奖纠错
| 划词

Il faut tourner la clé pour démarrer le véhicule.

要转钥匙来车。

评价该例句:好评差评指正

Appuie sur le bouton rouge pour démarrer la machine.

按这个红色按钮以机器。

评价该例句:好评差评指正

Cet engin marche à la vapeur.

这台机器是由蒸的。

评价该例句:好评差评指正

Tu vois ce convoi, qui sébranle. ?

你看那列车正前行。

评价该例句:好评差评指正

Si la décision est prise après l'ouverture de la procédure, une notification pourrait être appropriée.

程序之后下达命令的,可能应当发送程序通知。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième aspect du critère d'ouverture est le type de procédure susceptible d'être ouvert.

标准的第二个方是可以的程序的类型。

评价该例句:好评差评指正

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调经济是不可或缺的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de lampes fluorescentes avec démarreur et de ses accessoires.

我公司专业生产荧光灯用器及件。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, deux processus importants ont été amorcés.

从此了两项重要工作。

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous lancer rapidement des efforts de médiation?

我们能否早日调解努力?

评价该例句:好评差评指正

Les écoles peuvent aider à donner un coup de fouet à l'action communautaire.

学校可以帮助社区行

评价该例句:好评差评指正

Le déclenchement du plan est nécessaire.

计划的是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Début des projets de coopération sida.

艾滋病合作项目。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des centres communautaires roms a commencé.

罗姆社区中心的发展已经

评价该例句:好评差评指正

La Décennie a été lancée au cours de cette séance.

在同次会议上了十年。

评价该例句:好评差评指正

Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.

破产程序地国家的法律。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il se peut qu'une telle situation ait déjà commencé à se produire.

的确,这一进程也许早已

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc nous atteler à la tâche dès maintenant.

因此,我们需要这项工作。

评价该例句:好评差评指正

On a commencé à établir un répertoire national des femmes occupant des postes de décision.

妇女参与决策全国名录业已

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont déjà commencé dans tous ces domaines.

上述领域的工作均已

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 相安, 相安无事, 相伴, 相伴的, 相伴函子, 相帮, 相悖, 相比, 相比较,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Là c'est le lancement de notre marque !

这是我们品牌的仪式!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Une enquête a été menée rapidement par la police.

警察们快速地了调查。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non il y a rien, c'est du silence rallume, rallume

什么都没有,很安静。再,再

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On va aussi commencer un système de récupération des eaux pluviales.

我们一个雨水回收系统。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Le train est déjà en marche.

火车已经了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les travaux pourraient reprendre à la mi-août.

在八月中工程可能重新

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合

Qu'est-ce qui va servir à relancer la création d'emplois?

什么用于重新创造就业机会?

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Le bus repart. Il s’arrête à un deuxième arrêt mais personne ne descend.

巴士,第二站停下,没有人下车。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Il active la cellule interministérielle de crise.

了危机情况下跨部门的组织。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On est à la fois des techniciens... Tu déclenches?

我们是技术人员...你了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et celle-ci active la remorqueuse pour enlever les voitures qui se trouvent sur votre passage.

这个可以拖车,把挡路的汽车拖走。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour accueillir une exposition, les villes lancent d’importantes constructions.

为了举办展览会,城市重大建设工程。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les pays qui avaient entamé des pourparlers n'ont pas lancé de réels investissements.

已经开始谈判的国家并没有真正的投资。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quant au démarreur électrique, il a eu un impact énorme.

至于电器,它有一个巨大的作用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Parfaitement opérationnel. Intellectron 1 peut démarrer à tout moment le programme.

正常。智子一号随时可以空间维度控制功能。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ses moteurs s'étaient mis en marche et la guidaient vers le système solaire.

减速时它的发机对着太阳方向

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ça demande parfois 4 ou 5 tentatives avant qu'elle ne se mette en route.

有时要试四五次才能

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Le bus repart. Il s’arrête une deuxième fois et 2 personnes descendent.

车子,第二次靠站,2个人下车。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'était pour rire, M'man. Le train s'ébranla.

“开个玩笑嘛,妈妈。” 火车了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils ont lancé une procédure de destitution contre le Président Trump.

们对特朗普总统了罢免程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相称, 相称的, 相称性, 相成, 相承, 相乘, 相乘的, 相持, 相持不下, 相斥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接