Dans certains cas, les PAN font partie de stratégies et de politiques nationales.
在有些,行动方案属于战略和政策的一部分。
Quatre d'entre eux figurent parmi les PMA.
其中四个是最不发达。
Il est donc impératif que les pays développés aident les pays touchés.
,发达必须帮助有关。
Mon propre pays a été de ceux qui en ont souffert.
我本人的是受害的之一。
Ces infractions ne sont pas appelées à léser les intérêts nationaux essentiels d'un État quelconque.
这种罪行不大可能影响任何的重要利益。
Beaucoup de pays apportent une aide au système éducatif des pays en développement.
许多为发中的教育系统提供支助。
Montant des fonds nationaux dépensés par les gouvernements des pays à revenu faible et intermédiaire.
低收入和中等收入政府支付经费的数额。
D'autres États ont choisi de traiter la question dans leur législation nationale générale.
其则在一般性法律中涉及这一问题。
Renforcement du rôle de coordination du bureau national de statistique dans le système statistique national.
加强统计局在统计系统内的协调作用。
Aucun État ne doit renforcer sa sécurité au détriment d'autres États.
任何不应为加强自身安全占其的便宜。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界尤其是非洲极其重视这一点。
Sur ces 142 pays, 122 l'ont ratifiée et d'autres se préparent à le faire.
其中122个已经批准,其正准备这样做。
Les PMA et les autres pays pauvres et vulnérables, en particulier en Afrique, risquaient d'être marginalisés.
最不发达和其贫困和脆弱,特别是非洲的这类,面临边缘化的危险。
Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.
我们必须避免一种由几个为所有定基调的局面。
D'aucuns ont pensé aux technologies de l'énergie nucléaire comme option pour les pays intéressés.
一些认为,核能技术是有关的一个可行供能方式。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,将近100个没有药品政策。
Tout État, pour garantir sa sécurité, a besoin de la coopération des autres États.
每个都需要与其合作,以便保护自身的安全。
Les actes unilatéraux des États engendrent indéniablement des obligations internationales pour les États en cause.
的单方面行为必然会导致这些的际义务。
À quel organisme international appartient-il de décider qu'un pays est un pays «paria»?
是哪个际组织来决定谁是无赖谁不是无赖?
Nous exhortons les autres pays à accorder aux PMA des préférences commerciales analogues.
我们敦促其为最不发达提供类似的贸易优惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand l'équipe nationale joue sur le terrain, l’honneur du pays est engagé.
国家队一旦上场比,关国家荣誉。
Nous avons un pays qui a besoin d'aide.
我们的国家需要帮助。
Le président afghan a quitté le pays.
阿富汗总统已从国家撤离。
61 Parcs nationaux dont 14 sont classés à l'UNESCO.
61座国家公园,其中14座被联合国教科文组织列为国家公园。
En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.
实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。
Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.
这饱受内战蹂躏的国家是地球上最贫穷的国家之一。
C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.
来自美国国家运输安全委员会。
Vous ne voulez pas rentrer dans votre pays?
你不想回到你的国家吗?
Mais je voulais voir du pays, voyager, connaître d’autres mondes.
但是我想看看我的国家,我想旅游,看看别的国家。
2 pays francophones donc, comme d'autres dans la région.
这两讲法语的国家,像这地区的其他国家一样。
Alors, beaucoup de pays ont décidé d'agir.
因此,许多国家决定采取行动。
Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.
很多其他国家倾向于嘲笑他们的邻国。
Il commence à haïr, à détester son pays d'accueil.
他开始仇视、厌恶接待他的国家。
L'État utilise les impôts pour faire fonctionner le pays correctement.
政府利用税收来帮助国家正常管理务。
Deux pays rivaux qui se disputent la culture du caoutchouc.
这两竞争国家为橡胶制品争论。
Non, ce sont les pays du sud.
不,是南方国家。
Société nationale des chemins de fer français.
SNCF法国国家铁路公司。
C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
是国家政治、经济、文化中心。
Car ce pays d'Asie subit régulièrement de gros tremblements de terre.
因为这亚洲国家经常遭受大地震的侵袭。
On ne va pas vous renvoyer dans votre pays.
我们不会把你遣返回去你的国家的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释