Il joue le dur à cuire devant ses amis.
在朋友面前他假装。
Ils sont tous deux de la même trempe.
他两个都很。
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者。
Il joue les durs devant ses amis.
La situation exige des hommes de caractère.
形势需要意志人。
Il faut les nerfs solides pour exercer le métier d'espion.
从事特工行当,必须有神经。
La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
他眼神活动表明了他信念。
Si vous m aimez, laisse moi regler mes problemes par moi meme.
如果你也爱,请让下。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
有军队科研人员做技术后盾!
Le tournesol, est fort au soleil.
向日葵,对着太阳。
Si j'étais un objet,je serais l'eau, elle est douce mais forte.
如果要变成一样东西,要是水,温柔而。
Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.
想还是不够、在受伤后善于把自己伪装。
La lutte les a faits fermes.
斗争使他变得了。
Il combat son cancer avec détermination.
他地与癌症作斗争。
A tout moment,il faut etre fort!
无论任何时候,都要!
La volonté politique nécessaire pour faire avancer le processus n'est pas assez forte.
推动这一进程前进政治意愿不够。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要结成支持变革同盟。
Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.
现在需要是和统一领导。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
必须永远不忘他和勇敢。
Elle a eu un impact grâce à son profond engagement.
由于她努力,她产生了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des gens qui montent hyper fort.
这些是超级坚强人。
Je suis forte, je vais y arriver toute seule.
我很坚强,我自己可以搞定。
La petite fille est intelligente et volontaire.
小姑娘聪明,坚强。
Le chrysanthème incarne le caractère élevé, pure, et forte de volonté.
赋予菊花崇高、纯洁、坚强品格。
Tu as le courage, peur de rien.
你有一颗坚强心,无畏无惧。
Nous avons besoin de fermeté, mon ami.
“我们需要坚强,我朋友。”
Il faut être très fort, volontaire, et avoir du caractère pour y arriver.
要很坚强,坚定,有毅力才能成功。
En tant que sportive, je suis censée être dure.
为一名运动员,我应该很坚强。
Son rachis moral s’appuyait à cette fermeté.
他精神支柱离不了这坚强人。
Je ne suis pas fort comme tu crois, merde.
我并不像你想象那么坚强,该死。
Vous ne serez jamais vaillants et forts comme des hommes.
你们不够英勇和坚强,像个男子汉。
Mes amis disent souvent que je suis une femme plutôt forte.
我朋友经常说我是一个很坚强女人。
Forte de sa volonté d'embrasser l'avenir et de continuer d'assumer sa part d'universel.
用坚强拥抱未来,继续承担自己世界价值。
Et pourquoi cet organisme si puissant ? demanda Ned.
“为什么要这么坚强机体呢?”尼德·兰问。
Seigneur, si tu nous abandonnes. C’est pour voir si nous sommes forts.
上帝呀!如果你舍弃我们,是为了看看我们是否坚强。
Et puis Banco, une sorte de mec costaud et viril dont l'enthousiasme est un peu bordélique.
然后是Banco,一个坚强而阳刚版本,非常热情。
Allons, du courage, mon vieux, dit Lantier en le relevant. Il faut se remettre.
“古波,你该坚强些,”朗蒂埃在一旁鼓励他,“你要振起来。”
Athlétique, titanesque, costaud, puissant, balèze, bref, herculéen !
强壮,巨大,坚强,有力,厉害,简而言之,像大力士一样!
La faculté de parler le Fourchelang, l'ingéniosité, la détermination... un certain dédain pour les règlements...
他自已一些罕见天赋,蛇佬腔,足智多谋,坚强...还有某种对法律条规藐。”
Selon moi, la femme Vogue, c'est une femme forte, élégante, qui n'en fait pas trop non plus.
在我看来,Vogue女人是坚强、优雅,但也不会过分用力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释