有奖纠错
| 划词

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生物体使政府的处境困难。

评价该例句:好评差评指正

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人基因改变食品。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府的参与下,非常积极地研究和开发基因改变的生物技术。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组将经基因改变的有机物特意释放到环境中持严重的保留。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要足发展中世界的粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们基因改变的作物所抱有担心。

评价该例句:好评差评指正

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生物技术必须处理的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针费者改变基因有机体的关切。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变的生物体所造成的危险。

评价该例句:好评差评指正

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性物质和感染性物质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生物体。

评价该例句:好评差评指正

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作物的情况。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变的生物体。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

评价该例句:好评差评指正

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

评价该例句:好评差评指正

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通将外部或合成DNA人工移入作物,直接获得所希望的特性。

评价该例句:好评差评指正

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作物之前,这是非洲国家必须努力决的核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变生物体的粮食产品。

评价该例句:好评差评指正

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通每个基因改变的生物体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通了《生物安全议定书》,这是在管控基因改变的生物体越境转移方面的一个重大突破。

评价该例句:好评差评指正

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


源源, 源源不断的灵感, 源源不绝, 源源而来, 源远流长, , , 辕杆, 辕骡, 辕马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Certaines mutations de ce gène modifient l’action de la leptine, une hormone sécrétée dans les cellules graisseuses et qui intervient notamment dans la régulation de l’appétit et de la dépense énergétique.

基因些突瘦素的用,瘦素在脂肪细胞中分泌的激素,它参与调节食欲和能量消耗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


远程测试, 远程查询, 远程处理, 远程处理机, 远程传输, 远程大炮, 远程弹道导弹, 远程导弹, 远程的, 远程登录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接