Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
这个国家有太多的业。
Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.
政府应该为业提供更多就业机会。
A Pékin, le sans-emploi ne peut habiter que dans le sous-sol.
在北京,业只能住地下室 。
Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
业被迫去街上或地铁里乞讨。
Cette tendance s'observe aussi bien chez les hommes que chez les femmes.
不论女业还是男业,都有这种势。
Dans une societe ou l'argent est roi,il y a toujours une place pour les chomeurs.
在金钱主宰一切的社会里总会有业的。
Il est chômeur de longue durée.
他是长期业。
Les chômeurs âgés peuvent également être dispensés des deux dernières conditions.
老业也可能免除这后两个条件。
Les jeunes représentent environ 41 % des chômeurs dans le monde.
世界约41%的业是青人。
Ce dispositif vise à inciter les allocataires à trouver un emploi par eux-mêmes.
发放资助证是为了推动业本身寻找工作。
Les chômeurs de longue durée et les personnes ayant une aptitude réduite au travail.
长期业以及工作能力有障碍的人。
Une formation est dispensée aux chômeurs pour les aider dans leur recherche d'emploi.
提供培训的目的是帮助业找到工作。
Les jeunes constituent le groupe de chômeurs le plus vulnérable.
青仍是业中最脆弱的群体。
Leur proportion du nombre moyen de chômeurs inscrits était de 47 %.
他们在注册业中平均占47%。
L'allocation chômage serait insuffisante pour protéger les chômeurs.
报告说业援助不足以为业提供保护。
Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.
有子女的业可以得到更高的业津贴。
Dans certains pays, ce sont les chômeurs qui risquent d'être les plus vulnérables.
在一些国家,业可能处于最弱势的地位。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
在册一以上的业中,80%为妇女。
La Constitution garantit des conditions de travail équitables et une protection contre le chômage.
《宪法》保障公平的劳动条件并为业提供保护。
Les chômeurs (11,7 %) forment un autre groupe particulièrement nombreux.
业占11.7%,是另一个人数众多的群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 30 millions de personnes au chômage aux États-Unis.
美国现在有3000万失业者。
Des chômeurs plus âgés, un chômage plus long.
失业者年龄越大,失业时间越长。
Aussi longtemps qu'il y aurait des chômeurs, il était d'avis qu'on pouvait attendre.
只要还有失业者,他就同意再等等。
On doit savoir qu’il y a toujours des chômeurs dans la société.
须知道,社会上依然有很多失业者。
En France, des agences spécialisées ont été créées pour retrouver du travail.
在法国,已经设立了专门的机构来帮助失业者重新找到工作。
Les chômeurs sans travail, les orphelins sans père
没工作的失业者,没有父亲的孤儿。
En conséquence, il y a plus de quinze millions de chômeurs sur les deux rives de l’Atlantique.
其结果是,在大西洋两岸,有超过一千五百万的失业者。
Le chômage pose aussi des problèmes d’ordre psychologique : de nombreux chômeurs ressentent leur condition comme une humiliation.
许多失业者认为失去工作对他而言是一种侮辱。
Pour les plus précaires, avec des aides ponctuelles et la prolongation des droits, en particulier pour les chômeurs.
对于最脆弱的群体,特别是失业者,提供临时的补助,并延长其权利。
Pendant cette période, on perçoit une somme d'argent, plus petite que son salaire, l'assurance chômage.
在这段时间里,失业者会获得一笔低于工资的补助:失业金。
30 millions de chômeurs, et ce alors même que les États-Unis sortaient d’une forte période de croissance depuis 10 ans déjà.
3000万的失业者,即使美国经济的迅速增长期已经过去十年,(还是有那么多失业者)。
Et le Congrès a également prolongé l'assurance chômage de deux millions de personnes sans emploi.
国会还为200万失业者提供了失业保险。
On ne crée pas d'emploi en baissant les droits des chômeurs.
不会通过降低失业者的权利来创造就业机会。
Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.
这位五十岁的失业者也在为维持生计而苦苦挣扎。
C'est ce qui est arrivé à de nombreux chômeurs, comme Maxime, ingénieur en chimie.
这就是许多失业者的遭遇,比如化学工程师西姆。
A la fin du mois de janvier, il y avait donc 3.169.000 chômeurs en France.
因此,在 1 月底,法国有 3,169,000 名失业者。
Baisser les droits pour inciter les chômeurs à retrouver du travail, ce père de famille n'y croit pas.
下层权利鼓励失业者找工作,这个父亲不相信。
Les femmes enceintes sont invitées à quitter l'île, tout comme les personnes âgées et même les chômeurs.
孕妇被要求离开该岛,老年人甚至失业者也是如此。
Face à cette polémique naissante, François Rebsamen a été obligé de démentir vouloir stigmatiser les chômeurs.
面对这一新出现的争议,弗朗索瓦·雷布萨门被迫否认想要污名化失业者。
Pas de quoi convaincre ce jeune chômeur qui a quitté la profession et ne veut pas y retourner.
不足以说服这个离开这个行业并不想回来的年轻失业者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释