Société d'efforts pour respecter les pratiques du commerce international, est déterminé à aller de l'avant.
公司努力遵循国际贸易惯例,致力开拓奋进。
En Inde, la petite organisation non gouvernementale Technology Informatics Design Endeavour a découvert que les rurales ne voulaient pas des cuisinières fournies par l'État en vue de réduire la consommation de bois car, contrairement à leur souhait, elles ne dégageaient pas moins de fumée.
例如在印度,一个叫作技术信息设计奋进社的小型非政府组织发现农村妇女拒绝使用政府为减少燃柴的消耗而分发的炉灶,因为这种炉子并不减少浓烟,而少烟对于妇女更为重要。
À la suite de ces visites, un programme global intitulé « Des écoles sûres et stimulantes », comprenant 20 modules de formation aux méthodes éducatives promouvant des échanges interpersonnels pacifiques, a été mis en place à l'intention des cadres moyens et supérieurs, des enseignants et des étudiants.
结果,为高级管理人员、教师和学生发起了一个题为“安全和催人奋进的学校”的全面方案;其培训课程分20个模块,讲述教育的、和平的人际交往方法。
Le 9 décembre encore, un accord portant sur les modalités de la contribution russe à l'Opération « Active Endeavour » de l'OTAN a été signé, aux fins de renforcer davantage la coopération entre la Russie et l'OTAN en matière de lutte contre le terrorisme, et d'instaurer une interopérabilité entre les forces militaires de l'OTAN et celles de la Russie dans un contexte opérationnel.
9日还签署了一项关于俄罗斯加入北约“积极奋进行动”方式问题的协定,以进一步加强北约-俄罗斯反恐合作,拓展北约和俄罗斯军队在采取行动时的相互协作能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。