La France est sa patrie d'adoption .
法国是他选择居的国家。
Selon l'IDMC, les enfants déplacés appartenant à des groupes minoritaires tels que les Peuls subissent une discrimination ethnique en raison de l'idée erronée de nombre de communautés d'accueil que tous les Peuls sont des bandits de grand chemin.
据内流监测中心称:博乐等少数群体的流离失所儿童因为居的社区存在着“博乐人都是剪径强盗”的偏见而遭受种族歧视。
Il encourage la communauté internationale à continuer d'apporter un appui important et continu aux programmes d'assistance et de protection des déplacés et appelle les organisations humanitaires à élargir l'appui fourni aux communautés d'accueil accablées par la présence des personnes déplacées.
特别代表鼓励国际社会继续不断大力支持流离失所者助和保护方案,呼吁人道义机构扩大对已经不堪流离失所者居重负的东道社区提供的资助。
On estime que sur les 300 000 personnes vivant dans le centre de Najaf, 25 000 auraient été déplacées au cours des hostilités et auraient trouvé refuge chez des familles vivant sur les pourtours de la ville, dans des mosquées ou dans des édifices publics situés à la périphérie nord et sud de Najaf.
居住在纳杰夫市中心的300 000人口中,约有25 000人在敌对行动中流离失所,居在市郊的东道家中,居在纳杰夫南部和北部边缘道路的清真寺或公共建筑内。
La tragédie des enfants déplacés et séparés de leur famille dans les deux pays est particulièrement préoccupante; des milliers vivent encore dans des camps en Éthiopie et en Érythrée et des milliers d'autres se trouvent dans des camps à Djibouti, au Kenya, dans l'est du Soudan et au Yémen ou ont été placés dans des familles d'accueil.
两个国家流离失所和与家人失散的儿童的苦难特别令人关注;成千上万的儿童仍然住在埃塞俄比亚和厄立特里亚的难民营,另有成千上万的儿童留在吉布提、肯尼亚、苏丹和也门的难民营或居于其他家庭里。
Toutefois, en ce qui concerne les centaines de milliers de réfugiés palestiniens qui ont été provisoirement accueillis sur le territoire libanais depuis leur expulsion de leurs foyers en Palestine - et dont l'Organisation des Nations Unies assume la responsabilité fondamentale du point de vue de leur statut final -, nous exigeons à nouveau qu'une solution juste soit trouvée à leur cause, sur la base de la mise en oeuvre de leur droit au retour et à notre refus de les réinstaller au Liban.
然而,对于那些从他们在巴勒斯坦家园被赶出后在黎巴嫩国土暂时居的数十万名巴勒斯坦难民,我们重申在实施他们返回家园权利和我们拒绝将他们在黎巴嫩重新安置基础上使他们的事业获得公正解决的要求;联合国对确定他们的最终地位负著首要责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。