Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.
对此显然必须采取更加密集的动。
Il s'agit donc d'une tâche à forte intensité de personnel.
因此,这是很人员密集的任务。
Les bâtiments de l'ancienne prison de Khiam ont été la cible de bombardements intensifs.
Khiyam过去的监狱也遭受密集的轰炸。
Aucune piste de solution n'a été négligée.
这些密集的努力用尽了一切办法。
Ces consultations devraient s'intensifier durant la phase de mise en œuvre.
执阶段更加密集的磋商。
Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.
秘书长的个人代表了广泛密集的协商。
Depuis, des consultations informelles approfondies ont été menées.
自那时起,了密集的非正式协商。
Un système d'information de gestion très important est extrêmement coûteux à faire fonctionner.
重要的理信息系统是资源密集的运作。
Les équipements qui produisent et ceux qui consomment de l'énergie représentent de gros investissements.
能源生产和能源消费的基础结构是资本密集的。
Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.
目前独联体各国外长之间正一场密集的对话。
Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?
中文意思应该是,业间贸易发达国家之间尤其频繁密集的原因有哪些?原因是什么?
Il est donc urgent de déployer des efforts intenses pour éliminer ces actes.
因此,紧迫需要密集的努力以消除这些犯罪径。
Depuis cinq jours, des négociations intenses ont eu lieu.
过去的五天里,一直着密集的谈判。
Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.
委员会知道,我们夏季了非常密集的协商。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海产养殖本身又成为污染源。
L'activité a été intense tout au long des 12 mois considérés.
本报告所述的12个月内目睹了密集的活动。
Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.
它应伙伴国的请求,撤出援助过于密集的部门。
Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.
这些动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物。
Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.
改善环境的最佳办法是从物体数量密集的轨道区域除去大的物体。
Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.
这些规模浩大、资源密集的项目下次报告所述期间继续实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un système très dense de routes nationales et départementales.
这是一密集的国道和省道系统。
D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.
人类密集的占领在岛上留了1500多考古遗址。
La Garonne et le Rhône sont aussi sous haute surveillance.
加龙河和罗纳河也在密集的监控。
L’aspect de l’île à travers cet épais rideau de pluie était navrant.
这座岛,隔着密集的雨帘望去,十分悲凉。
Un maillage très dense de fermes immenses surexploitent le potentiel agricole des Gaules.
密集的大型农场网进一步激发了高卢人的农业潜力。
– En sachant également que vous vous trouviez dans une zone abondamment peuplée de Moldus ?
“明知道你当时身处一麻瓜密集的地方?”
Ils prirent chacun un balai et décollèrent en direction du nuage de clés.
他们每人抓起一把扫帚,双脚一蹬,升到半空,冲进那一群密集的钥匙阵。
680 km de canaux, qui forment un réseau très dense, relient la région au nord-est de l’Europe.
680公里的运河形成了一非常密集的网,着欧洲的东北部地区。
Dans une région si dense, le réseau de transports en commun ne peut malheureusement pas contenter tout le monde.
不幸的是,在如此密集的地区,公共交通网无法满足所有人的需求。
Colbert souhaiterait une colonie compacte, resserrée autour de Montréal, tandis que les intendants sur place souhaitent s'étendre vers l'ouest.
科尔伯特希望有一密集的殖民地,在蒙特利尔周围收紧,而当地的事务长却想向西扩张。
Des rideaux de flocons très denses localisés en quelques heures.
几小时内就形成了非常密集的薄片帘幕。
De grands trajets souvent bousculés ou anéantis par la pêche intensive.
长长的路线经常被密集的捕鱼推挤或破坏。
Les plongeurs ont lancé une opération de recherche intensive à l'intérieur du navire submergé.
潜水员在淹没的船只内进行了密集的搜索行动。
Un trafic de plus en plus dense et une cohabitation avec les voitures souvent difficile.
- 越来越密集的交通和经常难以与汽车同居。
C'est tellement dense que même la lumière ne peut pas s'en échapper.
它是如此的密集,甚至光都不能从它那里逃出来。
Désormais, il doit être dense et, pourquoi pas même, broussailleux.
从现在开始,它必须是密集的,为什么甚至没有灌木丛。
Comme lui, certains habitants se sentent un peu à l'étroit dans ce centre-ville très condensé.
- 和他一样,一些居民在这非常密集的市中心感到有点局促。
Le résultat de 2 semaines de bombardements intensifs.
两周密集轰炸的结果。
Les machines à café contiennent entre 35 et 67 bactéries différentes et à des concentrations élevées.
咖啡机包含35至67种密集程度不同的细菌。
Il faut jouer des bras pour se faufiler dans une foule dense pour accéder aux quais.
你必须玩弄你的手臂,潜入一密集的人群进入码头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释