有奖纠错
| 划词

Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.

最常用的传统方法包括安全期避法(定期禁欲)和体外

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes traditionnelles : l'allaitement prolongé, l'abstinence post-partum, continence périodique, retrait.

延长哺乳期、产后节欲、定期禁欲、退出

评价该例句:好评差评指正

On a également constaté une baisse considérable du pourcentage des femmes qui utilisent le coitus interruptus très peu sûr comme méthode de contraception.

们还看到,使用体外法避的葡萄牙妇女人数大幅少,因为这种方法很不可靠。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la délégation philippine a affirmé précédemment que la planification de la famille continuait, pour l'essentiel, de relever de la responsabilité des femmes.

她认为,这种方法指安全期避体外法,这要求男女双方都要承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les journées « Pouvoir des filles », qui cible des filles âgées de 11 à 13 ans, on traite de questions telles que l'amitié, le corps, la puberté, la menstruation et l'éjaculation.

少女力量日期间,11至13岁女孩会讨论各种主题,如友谊、“的身体”、青春期、手淫和

评价该例句:好评差评指正

D'après les informations reçues par l'Observatoire du développement rural de l'IICA, trois femmes rurales sur quatre ont utilisé à un moment ou à un autre une méthode contraceptive; 65,7 % ont utilisé une méthode moderne (pilule 41,1 %; préservatif 21,7 %; stérilisation 19,8 %; et stérilet 18,4 %) et 40 % ont eu recours à une méthode traditionnelle (retrait 31 %; et abstinence périodique 20 %).

根据美洲农业研究所农村发展观察处掌握的信息,每4名农村妇女中有3人曾经使用过一种避药具。 65.7%的农村妇女采取现代避方法(避药:41.1%;避套:21.7%;绝育手术:19.8%;宫内装置:18.4%),40%的人采取传统避法(体外法:31%;定期禁欲:20%)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时行, 时行寒疫, 时行咳嗽, 时号, 时候, 时候起, 时会, 时机, 时机不成熟, 时机的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接