有奖纠错
| 划词

Les pays et les collectivités dont l'économie repose principalement sur les petites exploitations sont aujourd'hui les plus pauvres du monde et les plus menacés par la dégradation des écosystèmes.

目前,世界上主要依赖小农经济的国家和社穷,受生态体系退化的威胁大。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le fait que les États ne protègent pas l'économie rurale de petits agriculteurs contraint ceux-ci à émigrer vers les villes, aggravant une situation déjà catastrophique en matière de logement.

例如,由于各国不能保护农小农经济,致使农民被迫迁往城市,从而使已经危急的住恶化。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les petits agriculteurs, susceptibles d'employer plus de femmes, risquaient de voir les effets positifs de la hausse des prix due à la libéralisation du commerce être accaparés par les intermédiaires.

后,往往大量雇用妇女的小农经济也不可能从价格提高中获得利益,因为这些利益大多落入了中间人的口袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属, 海葱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接