有奖纠错
| 划词

L'eau saute à petit flots, minéralement pure.

水流浪纯净无暇。

评价该例句:好评差评指正

PV : GV - Je me sens triste ! Les autres vagues si grandes et moi je suis si petite. Les autres sont vigoureuses et je suis si chétive.

浪对浪说:很烦恼,别的浪那么却这么小,其他的境遇很好,却如此清贫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在所难免, 在他的成就记录上记有某事, 在他心目中, 在太阳下曝晒, 在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小波后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
法语版

Po joue à mettre ses mains sur la tête.

小波把手举到头上。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vais écrire comment j'ai rencontré ma p'tite Paulette.

“我要写下我是怎么认识我家小波莱特的。”

评价该例句:好评差评指正
法语版

Dipsy, Tinky Winky et Po se demandaient ce que Laa-Laa avait fait.

迪西,丁丁和小波刚才做了什么。

评价该例句:好评差评指正
法语版

Alors, Laa-Laa chanta à Tinky Winky, Dipsy et Po la chanson qu'elle avait faite pendant sa promenade.

于是,对丁丁,迪西和小波唱散步之歌。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On avait tué tout le monde. Et c'est là que j'ai vu ma p'tite Paulette pour la première fois.

“我们干掉了所有人。就是在那时,我第一次见到了我的小波莱特。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20133月合集

Il peut détecter des vaguelettes de 10 cm.

它可以检测10厘米的小波

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2022合集

Voilà et puis au-dessus, une petite vague.

在这里和上面,一个小波浪。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Moi je m'occupe de la partie sucre, poisson et la petite vague.

我照顾糖部分,鱼和小波浪。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

L'eau rejaillit, bouillonna, frissonna, puis se calma, tandis que de toutes petites vagues s'en venaient jusqu'aux rives.

水涌出,冒泡,颤抖,然后平静下来,而小波浪来到岸边。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'était dimanche; encaissée entre la balustrade et les grilles des chalets de plaisance, la foule s'écoulait à petits flots, pour s'aller perdre en mille ruisseaux derrière le grand hôtel de la Compagnie transatlantique.

那是星期;挤在娱乐小屋的栏杆和栏杆之间,人群像小波浪一样流动,迷失在跨大西洋公司大酒店后面的数千条溪流中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20142月合集

Donc, pour la récolte du gros sel, on fait le tour de cet œillet en créant de fines vaguelettes qui vont venir faire bouler les cristaux de gros sel vers les ronds d’argile qu’on appelle les ladures.

因此,为了收获粗盐,我们通过产生薄小波来绕过这个康乃馨,这些小波会使粗盐的晶体向称为ladures的粘土轮状移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在下文, 在下一章, 在下周末, 在夏季, 在先, 在先的, 在先权, 在闲逛, 在现场, 在线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接