有奖纠错
| 划词

Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.

经常呆在屏幕前损害了他的力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.

未来,电屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。

评价该例句:好评差评指正

Les phrases d'amour, mots d'amour sur grand écran, à l'écran la nuit...La nuit le jour!

在大屏幕上的爱情爱到屏幕上的字的话晚上

评价该例句:好评差评指正

Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.

屏幕对象春季和景深返回。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击个或另个显示屏幕仔细斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位好?您遮挡了半的屏幕

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'images video sur la vie de Teng seront projetées sur l'écran.

同时在屏幕上还会放映有关邓小姐生平的许多影像。

评价该例句:好评差评指正

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单显示方面,还可以用以设计屏幕布局。

评价该例句:好评差评指正

LG promet aussi que les écrans ont été particulièrement renforcés pour ne pas être abimés à leur contact.

LG公司同时也在电屏幕上进行了特殊的加固以防止在接触时屏幕会产生磨损。

评价该例句:好评差评指正

À 1 h 3, il a disparu de l'écran alors qu'il était au-dessus de Sour.

03分,该目标在飞越Tyre时从雷达屏幕上消失。

评价该例句:好评差评指正

On adoptera cette démarche pour les écrans qui ont le plus besoin d'être remaniés.

这将应用于预期从这种重新设计得到最多好处的那些屏幕

评价该例句:好评差评指正

Un projecteur multimédia, un écran de projection et une table lumineuse ont également été acquis.

还购置了台多媒体投影仪、个投影屏幕个看版台。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, nous voyons sur nos écrans de télévision des images de terribles atrocités.

我们每都在电屏幕上看到可怕暴行的画面。

评价该例句:好评差评指正

En fait, même la suivre à la télévision est intolérable.

的确,人们对在电屏幕上看到的都很难接受。

评价该例句:好评差评指正

Notre personnel apparaît chaque jour sur les écrans de télévision.

人们每都可以从电屏幕上见到我们的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Une diapositive est projetée à l'écran.

屏幕展示了个图像投影。

评价该例句:好评差评指正

Il faut garder une distance minimum de 70 cm entre le corps et l’écran de l’ordinateur.

身体和电脑屏幕应该尽可能保持不少于70厘米的距离。

评价该例句:好评差评指正

Comme on peut le voir sur les écrans de télévision, nous affrontons maintenant cette catastrophe.

就象能够在电屏幕上看到的那样,我们现在面临着这场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Une diapositive est projetée sur l'écran.

屏幕上投射了幅幻灯图片。

评价该例句:好评差评指正

Une fenêtre surgit sur l'écran.

个新窗口突然出现在屏幕上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


婆娑, 婆媳, 婆姨, 婆子, , 鄱阳湖, , 皤然, , 叵测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Je fais une capture d'écran de cette vidéo.

我做了这期视频的截图。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

On a besoin pour cette conférence d'un écran de projection.

会议需要有演示

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Hebert les fit s’approcher de l'écran d’un radar.

艾伯她们靠近雷达

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais il n'y a aucun cornichon qui apparaît sur les écrans.

但是上没有小黄瓜。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais vous montrer sur mon écran comment faire.

我会上教你们怎么操作。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La science était jusqu’ici peu présente aussi bien sur le petit que sur le grand écran.

到目前为止,科学很少和小上。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y en a dix que j'affiche à l'écran.

上显示了十个。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, 2 jeunes sur 5 en feraient un usage excessif.

如今,五分之二的年轻人过度使用电子

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Des fiches vont apparaître aussi à l’écran.

小卡片也将上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'essaye de lire et d'éviter de regarder trop d'écrans entre deux choses.

我尽量阅读,避免看太多的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ils vont apparaître à l’écran ou dans la description.

它们会上或者描述处。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Derrière, Kyle Chalmers en écran qui est vice-champion.

上的凯尔·查默斯排名第二。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les trois au milieu de votre écran seront les favoris.

中间的三艘船将是夺冠热门。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.

捕捉身体运动的电视

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Trop de temps passé devant l'écran.

前度过太多时间。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

La petite flèche à l'écran qui suit la souris, c'est le curseur.

上会随鼠标移动的小箭头就是光标。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

B – je ne sais pas si vous allez le voir à l'écran.

我不知道你是否能里看到。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il va aussi apparaître sur l’écran.

它也会上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

J'ai aussi appris à lire sur l'écran de la télévision.

我还电视上学习认字。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

A dix ans il m'installait devant un écran.

10岁时,他就把我放前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默, 迫使某人服从, 迫使某人就范, 迫使某人同意, 迫使作出决定, 迫视, 迫于, 迫在眉睫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接