Des institutions provisoires ont été créées et des compétences ont été transférées.
临时机构建立,职权转让。
Le travail est amorcé; la réflexion est engagée.
工作开始;反思的进程开始。
Ce type de défense existe depuis de nombreuses années.
导弹防御存在,并且存在了许多年。
Ce gouvernement n'est plus; un nouveau Gouvernement est en place.
那个不复存在;新成立。
Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.
迅速反应能力耗尽,布林迪西的军械库空虚。
Ils attendent déjà depuis trop longtemps et ont déjà trop souffert.
他们等得太久了,遭受了太多痛苦了。
Leurs bénéficiaires se sont vus remettre les clés et ont emménagé.
目前,钥匙交给受益,他们也搬进新屋。
Un certain nombre d'écoles privées ont été agréées et opèrent au Kosovo.
一些私立学校获得许可,并在科索沃运营。
En général, le cessez-le-feu a été respecté et des troupes étrangères se sont retirées.
一般来说,停火得到了遵守,外国部队撤。
L'ONU, comme on l'a déjà dit, a mis au point un tel dispositif.
正如的那样,联合国建立了这一安排。
Ce personnel a-t-il été recruté et les membres du comité consultatif ont-ils été nommés?
工作员是否任用,顾问委员会员是否聘任?
Souvent, leur situation économique s'est dégradée dramatiquement.
其济形势往往急剧恶化,有的国家的社会瓦解。
L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.
禁令必须涵盖实际生产来的、成为储存的裂变材料。
Les Membres savent que nous avons accepté la solution proposée par la légalité internationale.
会员国意识到我们接受了国际法制所规定的解决办法。
Comme je l'ai souligné, des progrès ont été réalisés, mais il reste beaucoup à faire.
正如我强调的那样,取得了进展,但仍然存在严峻挑战。
La Fédération de Russie a établi et applique un système national de contrôle des exportations.
在俄罗斯联邦建立一套国家口管制制度,并且开始运作。
Mais le temps de la sympathie est passé. L'heure est à l'action.
但是,现在表示同情的时候过去,采取行动的时候到来。
Au total, 14 pays ont fait des offres révisées.
国家提交订正提议。
Les ombres que jetaient la guerre froide et la course aux armements se sont dissipées.
冷战和军备竞赛所带来的阴影消失,意识形态对抗的迷雾散开。
On nous a informés depuis que le procureur indonésien avait fait appel de ce jugement.
自那以来我们被告知,印度尼西亚检察官对该判决进行上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est déjà beaucoup, c'est déjà chèrement payé.
这很多了,这很贵了。
A table, le petit déjeuner est servi.
摆在桌上了。
Mes parents sont âgés, ils ont plus de soixante-cinq ans.
我的父母年岁大了,超过了65岁。
Ça fait plus d'un mois maintenant et pourtant je l’ai relancé plusieurs fois.
到现在一个月了,我联系他们好几了。
Il y a déjà des actions qui existent sur le terrain.
一些活动实际开展了。
Et certaines ne mangent plus à leur faim.
有些人吃不饱了。
Il est déjà affranchi comme il faut.
我包裹好了。
Il ne fut pas assez rapide, cependant.
可是不及了。
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他拥有玫瑰了。
Maintenant, il n’y a plus toute cette mécanique.
现在没有机械了。
La police est déjà sur les traces des voleurs.
警察在追捕抢劫犯。
Ça fait deux semaines que je suis pas venue.
我这里两个星期了。
Hmm, non, la nuit va bientôt tomber.
不行,快到晚上了。
Oh, il est déjà cette heure là.
噢,这个点了。
D. Les médicaments génériques se sont beaucoup dévéloppés.
仿制药有了发展。
Ça fait une semaine que tu n'arrêtes pas de jouer avec.
你这样一个星期了。
Est ce que le spectacle a déjà commencé ?
戏剧表演开始了么?
Qu'est-ce que cette personne a déjà fait?
这个人做了什么?
Mais... La nuit est déjà tombée à Paris ?
但巴黎是晚上了?
Romain en est déjà à la cuisson des andouillettes.
罗曼在做香肠了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释