有奖纠错
| 划词

En effet une proposition tendant à reclasser un poste est suivie d'une autre proposition visant à le transférer à une autre unité, sans changement de classe.

委员会注意到,一个提议是将某一员额改叙提升,另一个提议又将这同一个员额至另一单位。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la section 5.1 énonce que les fonctionnaires doivent avoir occupé un poste pendant un minimum de deux ans (ou un an avec une mutation latérale à la classe actuelle) avant d'être autorisés à postuler à un autre poste.

例如,第5.1节指出,工作人员必两年(或若此前曾在本职等则为一年)最低任职期要求,才能具备被考虑出任空缺职位

评价该例句:好评差评指正

Outre le nouveau personnel à déployer dans les opérations de paix, tout le personnel changeant de mission ou demandant une promotion ou un transfert latéral dans la même mission sera sélectionné selon une procédure d'appel à candidatures soumise à l'examen d'un conseil central de contrôle.

除将在和平行动部署新工作人员之外,所有将往另一特派团或寻求在特派团内晋升或职人员,均需通过竞争程序挑选并经中央审查理事会审查。

评价该例句:好评差评指正

Le temps ayant manqué, seules 44 lettres indiquant le nom des candidats transmis aux départements ou aux bureaux ont pu être localisées. La procédure a débouché sur la sélection d'un candidat dans 29 cas seulement et a dû être recommencée dans 12 cas; deux postes ont été pourvus par mutation latérale et la dernière candidature s'inscrivait dans le cadre d'une campagne générale de recrutement.

由于时间很紧,只找到44个已经送交各部厅说明申请信,其中只有29人最后是选中候选人;12个缺需要重新通知,2个缺由补缺,1个缺是属于一般事务人员征聘。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le poste de la classe P-2 actuellement affecté au Groupe des paiements serait transféré à l'autre sous-groupe chargé de gérer le versement des prestations, où la charge de travail s'est considérablement alourdie en raison des augmentations constantes du nombre des prestations périodiques et de la complexité croissante des états de paiement résultant des modifications apportées aux statuts et au règlement de la Caisse au fil des ans.

与此同时,当前分配给付款股P-2员额将至负责管理养恤金支付名单其他分股,那里工作量已经大幅度上升,原因是定期养恤金支付笔数不断增加,以及由于基金细则和条例随着时间推移发生改动,支付历史记录日益复杂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有心二次曲面, 有心二次曲线, 有心计的慷慨, 有心理准备, 有心力, 有心人, 有芯感应炉, 有信件往来者, 有信心, 有信心的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et c'est comme ça que le poste de ministre est revenu à Cornelius Fudge tandis que Croupton était envoyé au Département de la coopération magique internationale.

这样,康奈利·福吉坐上一把交椅,克劳奇被平调法部国际合作司。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的, 有性别的, 有性感的, 有性生殖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接