有奖纠错
| 划词

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是窗户。

评价该例句:好评差评指正

Elle est très adroite de ses mains.

她非常手巧。

评价该例句:好评差评指正

Celui dont le coeur est ressuscité par l'amour ne mourra jamais.

被爱情治愈永不凋零。

评价该例句:好评差评指正

Egalement, la femme du Pasteur Peter Yang (Li-Ui) a le lumbago.Prions aussi pour elle.

并为一切身体有病、有不安弟兄姐妹献上祷告,愿身重新得力,荣耀主祢恩典。

评价该例句:好评差评指正

Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.

“弟子必须纯洁”。

评价该例句:好评差评指正

La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.

冥想是运用来观察反思现实。

评价该例句:好评差评指正

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

妒、仇恨腐蚀了他

评价该例句:好评差评指正

Il a été durement éprouvé par cette perte.

这一丧事使他到很大打击。

评价该例句:好评差评指正

Car seule la main de la Vie peut contenir vos coeurs.

只有生命双手能够拥抱.

评价该例句:好评差评指正

Le regard aussi est des plus révélateurs.

此外,眼神也是最能表露

评价该例句:好评差评指正

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁

评价该例句:好评差评指正

Quelle ombre flottait dans ton âme ?

在你里,什么阴影在浮动?

评价该例句:好评差评指正

On regardele souvent le monde avec les yeux, mais on regarde rarement notre coeur.

我们眼睛,看外界太多,看太少。

评价该例句:好评差评指正

Continuons de prier pour les frères et sœurs qui sont dans la faiblesse de santé.

求神继续看顾或身体有软弱弟兄姐妹。

评价该例句:好评差评指正

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损,而非躯体。

评价该例句:好评差评指正

Que la paix soit avec vous!

但愿你们安宁!

评价该例句:好评差评指正

Et que l’air soit plus pur, le coeur des hommes transformé?

空气如果更加纯净,人将会变成什么样?

评价该例句:好评差评指正

Mais nous savons bien qu’elles ne touchent guère les c?urs.

但是,我们很清楚这很少会触及我们

评价该例句:好评差评指正

Le pays natal, d'un certain sens, il s'agit de notre coeur.

故乡,在某种意义上来说,仅关乎

评价该例句:好评差评指正

L’eau ne reste pas sur les montagnes, ni la vengeance sur un grand coeur.

水不会留在山上, 报仇不会留在高贵中.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


运行(空间的), 运行班, 运行报告, 运行功率, 运行轨道, 运行结束报告, 运行手册, 运行图, 运河, 运河出口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quel lien existait-il entre ces âmes héroïques et l’âme du capitaine Nemo ?

那么这些英雄的和尼摩船长的有什么相通之处呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qui a dit que les livres n'étaient bons que pour l'esprit?

谁说书只对有益?

评价该例句:好评差评指正

Des applaudissements et des chants qui lui vont droit au cœur.

掌声和歌声直击她的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Libérer une surface de travail peut vraiment aider à se libérer l'esprit.

清理工作桌面真的可以帮助解放

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il est noir de peau et encore plus noir d’âme. Je suis indigné.

我很愤怒,他皮肤黑,更黑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’ombre qui l’enveloppait entrait dans son esprit.

包围他的黑暗进入了他的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je vous souhaite la bienvenue au café l'Entrepotes pour notre soirée de rencontres rapides.

欢迎来到之间咖啡馆,来参加快速遇见之夜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais est-ce qu'il y a un rapport entre ces 6 astuces et le mentalisme ?

是这六大诀窍与主义是否有关呢?

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Seuls les chevaliers qui ont le cœur pur peuvent espérer trouver le Saint-Graal.

只有那些拥有纯洁的骑士能找到圣杯。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les âmes qui s’émeuvent ainsi sont bonnes tout au plus à produire un artiste.

像这样容易激动的顶多适于产生艺术家。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et s'adonner à une activité répétitive peut avoir un effet calmant sur ton esprit.

沉迷于重复性活动可以使你的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'excès de crédulité nuit gravement à la santé des esprits.

过度的轻信会严重损害的健康。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Vas y, chante, monte, grimpe à ton cœur!

去吧,去唱歌,去攀上你的高峰!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et grâce à cette joie partagée, leurs âmes si désespérées retrouvèrent un semblant de paix.

在这种幸福中,他们绝望的变得无比宁了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et, pendant que sa bouche remerciait la Thénardier, toute sa petite âme remerciait le voyageur.

她嘴在谢德纳第大娘的同时,整个小却在谢那陌生人。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Alors je leur confiais mes secrets par télépathie.

而我却会跟他们感应我的小秘密。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette âme haute et froide était emportée pour la première fois par un sentiment passionné.

这颗高傲而冷酷的第一次受到热烈的感情裹挟。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, il peut y avoir effectivement un impact qui peut être assez dangereux.

是的,这确实可能对一些脆弱的产生危险的影响。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il sentait une colossale main invisible caresser son cœur trépidant.

他感觉到自己那颗颤抖的被一只无形的巨手抚摸着。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il la vit mentalement assise en silence devant la cheminée.

的远方,罗辑看到她仍地坐在壁炉前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


运积, 运价, 运价细则, 运脚, 运斤成风, 运距离输送能源, 运客载重汽车, 运粮船, 运量, 运流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接