有奖纠错
| 划词

Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.

在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗手纸来擦屁股。

评价该例句:好评差评指正

Serviettes en papier des produits équipés de ce nouveau produit de brevet d'invention: une machine à papier infra-rouge capteurs.

手纸的产品均配有本公司新发明的专利产品:红外线自动感应出纸机。

评价该例句:好评差评指正

Papier de très, très mauvaise qualité qui ne pourra jamais être vendu dans nos pays, si cela devait être le cas.

这么粗糙的手纸,在我们国绝对是禁止销售的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que l'auteur se réfère à des conditions générales d'incarcération inhumaines et dégradantes, à savoir notamment qu'il n'y a ni matelas, ni literie, ni meuble dans les cellules; que le savon, le dentifrice et le papier de toilette font cruellement défaut; que la qualité de la nourriture et de la boisson est déplorable; qu'il n'y a pas d'installations sanitaires complètes dans les cellules, que les conduites d'eau usées sont à ciel ouvert et que les détritus s'amoncellent; qu'il n'y a pas de médecins en sorte que les soins sont assurés par des gardiens qui n'ont reçu à cet égard qu'une formation très limitée.

委员会注意到提交人提到监狱里的条件总的来说是不人道和有辱人格的,诸如牢房里根本垫、其他寝具及俱;肥皂、牙膏和手纸奇缺;餐饮质量十分糟糕;牢房里有统一的卫生系统,污水横流、垃圾成堆;有医生,让只受过极有限的培训的看守来处理医疗问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归纳逻辑, 归纳推理, 归纳与演绎, 归宁, 归脾汤, 归期, 归齐, 归侨, 归去, 归入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑》法语版

Croyez-moi ou non, j'ai même vu du papier toilette sur lequel on pouvait se connecter.

不管信不信,我还上网的手纸。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归位, 归西, 归向, 归心, 归心似箭, 归宿, 归一的, 归一化四元数, 归依, 归因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接