有奖纠错
| 划词

Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.

在照片,主人公的裤子褪,把法国国旗当做手纸来擦屁股。

评价该例句:好评差评指正

Serviettes en papier des produits équipés de ce nouveau produit de brevet d'invention: une machine à papier infra-rouge capteurs.

手纸的产品均配有本公司新发明的专利产品:红外线自动感应出纸机。

评价该例句:好评差评指正

Papier de très, très mauvaise qualité qui ne pourra jamais être vendu dans nos pays, si cela devait être le cas.

这么粗糙的手纸,在我们国绝对是禁止销售的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que l'auteur se réfère à des conditions générales d'incarcération inhumaines et dégradantes, à savoir notamment qu'il n'y a ni matelas, ni literie, ni meuble dans les cellules; que le savon, le dentifrice et le papier de toilette font cruellement défaut; que la qualité de la nourriture et de la boisson est déplorable; qu'il n'y a pas d'installations sanitaires complètes dans les cellules, que les conduites d'eau usées sont à ciel ouvert et que les détritus s'amoncellent; qu'il n'y a pas de médecins en sorte que les soins sont assurés par des gardiens qui n'ont reçu à cet égard qu'une formation très limitée.

委员会注意提交人提监狱里的条件总的来说是不人道和有辱人格的,诸如牢房里根本没有床垫、其他寝具;肥皂、牙膏和手纸奇缺;餐饮质量十分糟糕;牢房里没有统一的卫生系统,污水横流、垃圾成堆;没有医生,让只受过极有限的培训的看守来处理医疗问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特轻型系列, 特权, 特权的废除, 特权阶级, 特任, 特软的, 特色, 特色化, 特设, 特设的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:林》法语版

Croyez-moi ou non, j'ai même vu du papier toilette sur lequel on pouvait se connecter.

不管信不信,我还见网的手纸。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特殊的恩宠, 特殊的气味, 特殊的情况, 特殊的写作手法, 特殊的作曲手法, 特殊地, 特殊吨税, 特殊沸程汽油, 特殊感觉, 特殊化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接