Le Directeur exécutif adjoint des opérations est chargé de l'application de cette recommandation.
副业务执主任负责执本。
C'est le Directeur exécutif du Fonds qui est responsable de l'application de cette recommandation.
伙伴基金执主任负责执这一。
C'est au Directeur général adjoint chargé des opérations qu'incombe l'application de cette recommandation.
业务副执主任负责执本。
C'est au Directeur général adjoint chargé des opérations qu'incombe l'application de cette recommandations.
Le chef du Service administratif dépend directement de l'Administrateur de la Caisse.
执干事直接向首席执干事报告。
D'autres services sont à l'étape de mise en œuvre et de réflexion.
其他部门则处于执或考虑执阶段。
La mise en oeuvre de ces recommandations pourra aider à relancer le PEV.
这些的执将有助于重新执推广免疫方案。
L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.
除非已经宣布临时执,否则上诉应中止执判决。
La Directrice exécutive a remercié les délégations et répondu aux questions du Conseil.
执主任感谢各国代表团,并回答了执局的问题。
Après l'élection, le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires.
在选举之后,执局主席和执主任将作介绍性发言。
Le deuxième point concerne la modalité d'exécution nationale des programmes.
第二到“国家执”作为一种方案执方式的使用。
La Directrice générale comptait que les débats du Conseil enrichiraient les délibérations du Comité préparatoire.
执主任期望执局的讨论能够有助于筹备委员会的审。
Il a constaté que cinq recommandations avaient été appliquées intégralement et quatre partiellement.
委员会发现,五项已得到充分执,四项只得到部分执。
Leur mise en œuvre permettra sans aucun doute d'améliorer l'application de la résolution 1325 (2000).
执这些千年发展目标无疑将加强第1325(2000)号决的执。
Il se compose des directeurs exécutifs et des directeurs exécutifs adjoints du PNUE et d'ONU-Habitat.
委员会成员包括环境署和人居署的执主任和副执主任组成。
Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.
收到执要求书、追回罚款、执赔偿令和没收令的要求之后,这些要求应在有法院登记,然后可加以执。
Il encourage ceux dont le taux d'application est en diminution à redoubler d'efforts.
委员会鼓励执率下降的组织加紧努力,以确保各项及时执。
Ces études se concluent très souvent par des recommandations, qui sont suivies ou non.
管理研究可能包含一些可以执也可以不执的,这是常有的情况。
Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.
执蒙特利尔定书多边基金执委员会主席作介绍性发言。
L'Administrateur a souligné que le PNUD continuerait de privilégier l'exécution nationale des programmes.
署长强调开发计划署将继续推动国家执,将其作为优先方案执模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi ne pas faire respecter la loi ?
为什么不法律?
Vous ne viendrez pas en mission dans le Périgord.
你不来佩尔任务。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
政权、运用法律。
Madame Magloire sortit pour exécuter ces ordres.
马洛大娘即刻出去命令。
Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.
他确保已经通过的法律得到。
Simplement, ce n'est pas lui qui fit alors le travail.
只不过并非他自己去罢了。
Cependant, les préparatifs de cette audacieuse tentative venaient de commencer.
但是,这个大胆企图的准备工作开始了。
Alors que le sujet est la personne ou la chose qui fait l'action.
而主语则是动作的人或物。
Tu as un plan à exécuter, pas moi.
你有一个计划要,不是我。
Mais cette partie du plan ne fonctionna pas.
但是这一部分计划没有成功。
Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.
现任国际奥委会委员会委员。
C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.
我担心的不是策略而是者。
Vous ne pensez pas, vous ne voulez pas, vous ne faites qu'exécuter.
你不想,你不想,你只是。
Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.
我们将严按照贵方的要求这批定货。
Son successeur ne reviendra d'ailleurs pas sur cette décision.
他的继任者没有继续这个决定。
Le chirurgien et la chirurgienne sont des spécialistes qui pratique des interventions chirurgicales.
外科医生是外科手术的专家。
Je sais que c'est votre première mission sur la lune.
我知道这是你们第一次登月任务。
Tu verras comme je suis bien obéi.
你会看到我的命令是如何被的。
Il va prendre la tâche avec le juge d'application des peines.
他将判决的法官一起承担这项任务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释