有奖纠错
| 划词

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将市场。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes sociétés lancent des produits innovants sui les marchés de demain.

一些年轻的公司明天的市场上创新的产品。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que le marché a été bien accueilli par les clients à la maison.

市场以来,深受广大客户的好评。

评价该例句:好评差评指正

Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.

颗粒冲剂产品已申报省级部门审已经市场.

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌市场。

评价该例句:好评差评指正

Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!

您想通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告!

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.

政府每年都教育方面大量资源。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles technologies étaient en passe d'être commercialisables.

一些新技术已接近市场的程度。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de cette masse d'argent sur le marché a bouleversé l'équilibre des forces en Somalie.

新钞的打破了索马里的权力

评价该例句:好评差评指正

Elles demandaient que plus une seule bombe ne soit lancée sur Vieques.

们要求不再向别克斯岛炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il faut se donner les moyens de réussir.

三,为贯彻这个议程,必须必要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces variétés étaient choisies pour supporter une utilisation intensive d'engrais sur des terres irriguées.

灌溉中大量化肥对这些选定品种非常起作用。

评价该例句:好评差评指正

Mais aujourd'hui, nous devons diriger nos regards et nos énergies vers l'avenir.

但是,我们必须把我们的注意力和精力于未来。

评价该例句:好评差评指正

Des employés pénitentiaires récupèrent les lettres et les contrôlent.

女囚必须将寄出监狱的任何信她们区的信箱里,一周一次。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 14 bombes auraient été larguées en trois fois, faisant un mort et deux blessés.

据报,三次袭击中约了14枚炸弹,造成一人死亡,两人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Munitions (cartouches non comprises), équipement de largage ou de lancement, et leurs pièces et accessoires.

⑵ 弹药(不包括弹药筒)和其或发射设备、其附件及其部件。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que les produits sur le marché, bien reçu par les utilisateurs de jouir de haute réputation.

产品自市场以来,受到用户的一致好评享有较高声誉。

评价该例句:好评差评指正

Les publications de la CNUCED devraient être rationalisées.

应整顿贸发会议的出版物,贸发会议应将资源到已享有声誉的“旗舰”产品上。

评价该例句:好评差评指正

Il est absolument essentiel, par exemple, de rendre le crédit plus accessible, à des taux d'intérêt modérés.

例如,增加利率适度的信贷量绝对至关重要。

评价该例句:好评差评指正

On en veut pour preuve la croissance continue du marché, et le lancement réussi des yaourts Bio en janvier.

市场的持续增长和一月份Bio酸奶的成功就是很好的证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全体乘务员, 全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

26.Nous voulons écouler les marchandises sur le marché le plus tôt possible.

26.我们想尽早把商品投放到市场上去。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Car les bonnes pratiques varient selon les installations du centre de tri dont vous dépendez.

因为合适的做法因所投放的分拣中心的设施而异。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cependant, il faudra attendre au moins 5 ans avant une possible mise sur le marché.

但是,在投放市场之前,至少需要五年的时间。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Y'a une poubelle papier, une poubelle cartons et emballages, une poubelle normale et une poubelle pour le verre.

有一个投放纸类垃圾桶,一个投放纸板和包装的垃圾桶,一个常规垃圾桶和一个扔玻璃的垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements dédiés à l’épargne retraite sont en principe bloqués jusqu’à l’âge de la retraite.

为退休储蓄投放的资金原则上会被封,直到达到退休年龄。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le premier modèle a été mis sur le marché par le britannique Thomas Crapper en 1836.

第一个模型由英国人Thomas Crapper于1836年投放市场。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Déposez-le, comme les chaussures et le linge de maison, dans une borne dédiée ou directement auprès d'une association solidaire.

像鞋子和家用床单一样,把它投放到专门的直接捐到团体中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les hélicoptères enchaînent des rotations pour larguer de l'eau.

直升机连续旋转以投放水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Elle peut jouer sur les volumes qu'elle met sur le marché.

它可以发挥其投放市场的数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais il faudra plusieurs années avant une éventuelle mise sur le marché.

但它可能需要几年时间才能投放市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Autant de connaissances pour mieux cibler les publicités à son encontre.

如此多的知识可以更好地针对它投放广告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On ne remet pas toutes les matières pour des raisons de qualité sur le marché.

出于质量原因,我们不会将所有材料重新投放市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Chaque année, on met 10.000 tickets en plus.

- 每年,我们都会多投放 10,000 张门票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Largement utilisé par les Israéliens, le largage de milliers de tracts au-dessus de Gaza.

- 被以色列人广泛使用,在加沙上空投放了数千份传单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les Canadair larguent jusqu'à 6000 litres d'eau en amont du feu pour stopper sa progression.

加拿大航空向火势上游投放了 6,000 升水以阻止火势蔓延。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ca va permettre de connaître en temps réel la capacité de chaque soute et d'effectuer les largages.

将使实时了解每个隔间的容量并进行投放成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce centre public travaille avec des entreprises privées qui ont déjà mis plusieurs produits sur le marché.

- 个公共中心与已经将几种产品投放市场的私营公司合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce prix est fixé dans l'opacité totale par le fabricant, avant même que le produit ne soit sur le marché.

个价格由制造商完全不透明地设定,甚至在产品投放市场之前。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

C'est par ici. Voici tous nos échantillons,et ceci est notre nouveau produit, qui va être mis sur le marché le mois prochain

边来。我们的样品都在儿。其中是我们的新产品, 下个月准备投放市场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il lance des brûlots, des navires en feu chargés d'explosifs, ce qui crée la panique, et va continuer encore la poursuite des survivants.

投放火船,火烧的船上装满了爆炸物,引起了巨大恐慌,并继续追击幸存者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇, 全天候汽车, 全天候着陆, 全跳动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接