有奖纠错
| 划词

Il était le principal animateur du mouvement politique .

政治运动主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Comment un avion peut voler sans une poussée ?

没有推动力,飞机怎样运行?

评价该例句:好评差评指正

La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

车子受冲力推动未能及时刹住。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation est la force motrice de la société.

创新这个公司推动力。

评价该例句:好评差评指正

Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.

请用您们自由来推动我们自由。

评价该例句:好评差评指正

Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!

质保证推动着企业

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le bon développement de la cause de la protection de l'environnement objectifs.

推动环保事业顺畅人努力目标。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont cessé de nous pousser à créer cet environnement propice.

它们推动我们,而且继推动我们,让我们创造这种有利环境。

评价该例句:好评差评指正

La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!

推动互联网广告业务蓬勃

评价该例句:好评差评指正

Ce document orientera également non seulement nos actions mais aussi nos structures internes.

它还将不仅推动我们行动,而且推动我们内部结构。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.

今天,他致力于推动自2006年开始两国关系回暖。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED peut contribuer à ce processus.

会议可以推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient prendre la tête de cette initiative.

他们应该率先推动这一举措。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encourager la prévention des conflits.

必须推动对冲突进行预防。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada s'engage à contribuer à cette entreprise.

加拿大决心推动这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons le Président à stimuler un tel débat.

我们鼓励主席推动这种辩论。

评价该例句:好评差评指正

Donnons une nouvelle impulsion à cette politique.

让我们重新推动这项政策。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de ratification est en cours dans mon pays.

我国目前正在推动批准程序。

评价该例句:好评差评指正

Ceci, en retour, est un facteur de motivation important.

这会成为一种重要推动因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学, 公共机构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.

推动制造业升级。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Poussée en France par le progrès, elle poussait en Europe les monarchies, ces tardigrades.

七月王朝在法国步力量的推动,又在欧洲推动那些君主国,那伙行走缓慢的动物。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Qui en sont les principaux acteurs ?

主要的推动谁?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Et cette politique-là, il voulaitla développer encore.

一步推动中法友好政策。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Il possède aussi une réelle puissance d'entraînement.

它具有强大的推动力。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui va vous pousser à l'action, ce sont vos valeurs.

推动你们做事的,你们的价值。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle a fait avancer la recherche dans ce domaine.

她在这个领域推动了研究的展。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cette vision stratégique vous mène et vous anime.

这种策略的观点带领你们推动你们。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

L'enseignement et la formation sont pour cela des leviers essentiels.

教育和培训推动这一发展的关键杠杆。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

长的推动力之一,西班牙益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.

我们也要在团结中推动我们的国家前

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le combat de Mandela pousse peu à peu les habitants du pays à se révolter.

曼德拉的斗争逐渐推动这个国家的居反抗。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le moteur, c'est ce qui fait avancer ; le moteur d'une voiture, c'est ce qui fait avancer la voiture.

动力推动;汽车的发动机推动汽车前

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous savez organisez les choses et les personnes autour d'une tâche et la faire avancer.

你们知道组织事情和人们围绕一项任务且推动任务。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À l'époque, ils devaient pousser leur moteur pour remonter le courant.

当时,他们必须全力推动发动机以逆流而上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le canot, poussé par les deux avirons, avançait sans peine.

平底船在双桨的推动下,顺利地前

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces explosifs peuvent servir à propulser les engins, et à les faire exploser.

这些爆炸物能用来推动东西,并使它们发生爆炸。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.

古代的攻城机,被无穷大的力量推动一样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On croit au changement par le commerce à la pègre grâce à la mondialisation.

我们相信,在全球化的推动下,贸易将带来变革。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains trouvent que les explosifs sont plus efficaces pour faire avancer le " dialogue" social.

一些人认为,爆炸物对推动“社会对话”更有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公共马车(古时的), 公共马车的前车厢, 公共牧场, 公共墓穴, 公共汽车, 公共汽车查票员, 公共汽车车票, 公共汽车车站, 公共汽车候车亭, 公共汽车路线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接